Re: [RFR] po-debconf://nagvis/de.po
Hi!
On 04.06.2012 18:16, Pfannenstein Erik wrote:
> Datei ist übersetzt und kann korrekturgelesen werden.
Aus der PO-Datei:
> #. Type: select
> #. Choices
> #: ../nagvis.templates:2001
> msgid "other"
> msgstr "Anderes"
>
> #. Type: select
> #. Description
> #: ../nagvis.templates:2002
> msgid "Monitoring suite used with NagVis:"
> msgstr "Monitoring-Suite zur Verwendung mit NagVis:"
Müsste es nicht eigentlich "Andere" sein? (Und in dem späteren Absatz
auch noch einmal.)
Mit besten Grüßen,
Alexander
PS: Bitte CCen, ich lese die Liste nicht.
Reply to:
- Prev by Date:
Re: [RFR] man://manpages-de/{fopen.3,fread.3,getpwnam.3,mkstemp.3,perror.3,qsort.3}
- Next by Date:
Re: [RFR] man://manpages-de/{fopen.3,fread.3,getpwnam.3,mkstemp.3,perror.3,qsort.3}
- Previous by thread:
[RFR] po-debconf://nagvis/de.po
- Next by thread:
Re: [RFR] po-debconf://nagvis/de.po
- Index(es):