Re: Hilfe bei einer Übersetzung auf www.debian.org
Hallo,
Am 5. Januar 2009 21:05 schrieb Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>:
> msgid ""
> "This is the address to use when encountering problems on one of Debian's "
> "machines, including password problems or you need a package installed."
> msgstr ""
> ...
> Für weitere/bessere Vorschläge wären wir dankbar!
"Verwenden (Benützen) Sie diese Adresse wenn es bei Maschinen (Server)
von Debian zu Problemen kommt. Auch dann wenn es sich um
Passwort-Probleme handelt oder wenn neue Packete installiert werden
sollen."
Die Begriffe in Klammern sind als mögliche Alternativen gedacht, je
nachdem in welchem Kontext der Satz verwendet wird.
Gruß & noch viel Spaß damit ;-)
--
Simon
Reply to: