[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: fehlerhafte Übersetzung von "policy" auf http://www.debian.org/Bugs/Developer



* Helge Kreutzmann <kreutzm@itp.uni-hannover.de>:

> Und weiter gedacht, wollen wir dann in den po-Dateien je nach
> Paket/Tiefe im Menü/Debconf-Stufe auch verschieden übersetzen? Ich
> sehe da einen zimlichen Rattenschwanz an Konsequenzen.

Die Konsequenz ist: Fachbegriffe nicht und nie übersetzen. Denn, wer
beispielsweise CVS installiert, weiß auch und muß wissen, was ein
Repository ist. Wer Debian-Entwickler werden will, muss wissen, was die
Debian-Policy ist. Wer sich einfach nur informieren will, stolpert beim
Lesen darüber, überliest es oder informiert sich, was die Debian-Policy
ist.

Ich habe beim Verfolgen dieser Gruppe gelegentlich den Eindruck, das dem
Benutzer jegliche Intelligenz und Eigeninitiative abgesprochen wird.

Kai

-- 
» http://www.glorybox.de/
  PGP 1024D/594D4132 B693 5073 013F 7F56 5DCC  D9C2 E6B5 448C 594D 4132



Reply to: