Re: I18N von PHP-Skripten
Hermann J. Beckers wrote:
Es geht mir ja zunächst um die Erstellung der Übersetzungstabelle. Da es sich
um eine bestehende Anwendung handelt, dürfte es den gleichen Aufwand
bedeuten, die entsprechenden echo-, print- oder die-Anweisungen um einen
gettext-Aufruf zu ergänzen oder die Ausgabe einer Variablen einzusetzen.
Ja, aber gettext vereinfacht die Arbeit für den Übersetzer, und
die Arbeit für den Maintainer. Der Übersetzer kann die gettext-
Katalog-Editoren benutzen, um schnell Übersetzungen zu erstellen.
Der Maintainer kann einfach neue Strings dadurch einführen, dass
er _() herum schreibt, und er kann einfach existieren Strings
ändern. Die Übersetzer bekommen dann ihre alten Übersetzungen
als fuzzy gemeldet, und können leichter die Aktualisierung
durchführen.
Kurz: in gettext ist der gesamte Übersetzungsprozess durchdacht,
und nicht so ad hoc wie "lasst uns einfach PHP-Variablen verwenden".
Ciao,
Martin
Reply to: