Hallo, On Thu, Jan 06, 2005 at 04:36:20PM +0100, Peter Palfrader wrote: > On Mon, 03 Jan 2005, Helge Kreutzmann wrote: > > > Hallo, > > wie würdert Ihr (oder auch nicht?) »dead locks« übersetzen? > > Deadlock heisst auf detusch Verklemmung. Es sind sicher keine toten > Sperren :) wie bereits früher erklärt, handelt es sich hier nicht um deadlocks (d.h. Verklemmungen), sondern wirklich um »dead« »locks«. Grüße Helge -- Helge Kreutzmann, Dipl.-Phys. Helge.Kreutzmann@itp.uni-hannover.de gpg signed mail preferred 64bit GNU powered http://www.itp.uni-hannover.de/~kreutzm Help keep free software "libre": http://www.freepatents.org/
Attachment:
pgp5u8B0GZW3l.pgp
Description: PGP signature