[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

wrapper (war: Re: libnet-google-perl)



* Helge Kreutzmann <kreutzm@itp.uni-hannover.de> (Monday 2004-09-13 11:27):
> Hallo,
> On Tue, Jul 13, 2004 at 02:08:44PM +0200, Matthias Lutz wrote:
> >     Umwickler (Wrapper)
> > 
> > Da dieses vielgepriesene Buch schon einige Jahre im Umlauf ist, denke
> > ich, dass man hier durchaus "Umwickler" sagen kann, ohne Verwirrung zu
> > stiften.  Die Rückübersetzung ergäbe jedenfalls eindeutig "wrapper".
> > Oft taucht auch eine Konstruktion der Form "to wrap X" im Text auf,
> > die man dann ohnehin mit "X umwickeln" bzw. "X einhüllen" übersetzen
> > muss.  Ich würde den englischen Begriff daher vermeiden.  Mein Favorit
> > ist "Umwickler" bzw. "umwickeln", aus den genannten Gründen.
> 
> also meinethalben kannst Du es gerne noch ins Wiki dazustellen, aber
> »Umwickler« finde ich sehr künstlich.

Zur Übersetzung von 'wrapper': Ich habe noch einmal ein bisschen im
Netz gesucht -- 'Umwickler' wird tatsächlich so gut wie gar nicht
benutzt, so dass man wohl darauf verzichten kann.

Es scheint mir so auszusehen, dass überwiegend "Wrapper" und
"Adapter" und etwas weniger "Hülle" verwendet wird.

(Suche nach "adapter-klasse" "adapterklasse" "wrapper-klasse"
"wrapperklasse" "hüllklasse" "hüllenklasse" etc.)

Wie wäre es mit folgenden Einträgen (etwaige Bindestriche sind im
Moment egal):

* wrapper - Hülle; Adapter; Wrapper /m/ (/tech./)
* wrapper class - Hüllenklasse; Adapterklasse; Wrapperklasse (/tech./)
* to wrap - einhüllen; adaptieren

?

Gruß,
	Matthias



Reply to: