[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Bug#228486: More info about #228486 / #235759

On Thu, 29 Jul 2004 13:17:13 +0200 "Thiemo Seufer" 
<ica2_ts@csv.ica.uni-stuttgart.de> wrote:
>It shows how important guillemots are in everydays typing. And IMHO
>everydays reading should use the same characters.

I think this argument is somewhat a red herring. I see a lot of people in 
this thread calling " an english quote; this is incorrect--a proper set of 
quotes in english is curved one way at the start of the quote and another 
way at the end. In fact, many word processing programs will insert the 
proper opening or closing quote when you type the " or ' key on the 
keyboard. I imagine that german word processors can (and do) operate the 
same way.

What's the point of all this? First, the symbol on the keyboard does not 
necessarily correspond with the character the user wants to use. Second, 
the absence of a character on a keyboard does not indicate that it is 
unimportant. Third, ASCII discriminates against proper english typographic 
quotes as much as german.  Finally, english translations also contain an 
ugly and stupid looking conversion of quotes using punctuation characters 
that have their own seperate meaning. It would be nice if everything used 
proper quotes, but stupid-looking quotes aren't the end of the 
world--english speaking users have been living with it for years.

Mike Stone

Reply to: