* Gerfried Fuchs <alfie@ist.org> [2004-05-09 18:17]: > * Erik Schanze <schanzi_usenet@gmx.de> [2004-05-09 12:47]: >> http://www.erikschanze.de/debian/de.po > > Ich kanns mir jetzt jedoch nicht fertig anschauen, werde aber später > nochmal drüberschauen. Ich hab jetzt nochmal reingeschaut, schaut soweit ganz gut aus, bis auf ein paar Kleinigkeiten: Bitte Benutzer statt Nutzer schreiben, wenn nicht unbedingt Platzknappheit besteht (wie in Kurzbeschreibungen oder Überschriften). msgstr "Bitte sehen Sie sich den originalen Fehlerbericht #118930 an." »originalen« stößt mir ebenso ungut auf wie »finale«... Was spricht gegen »ursprünglichen« (und »letzte«)? Meiner Meinung nach ist das eine Eindeutschung von englischen Begriffen, die nicht wirklich notwendig ist... Compact-Flash-Karte bitte mit Bindestrichen verstehen. »Rücksetzen« mutet mir auch etwas seltsam zu. Ich habe mir bei den SIMs auf der PlayStation 2 ewig gefragt, was die wollen, wenn sie sagen, dass ich während dem Speichervorgang die Konsole nicht zurücksetzen soll... Ich mag sie eh nicht verschieben; wüsste aber nicht, was das für Auswirkungen haben sollte.... Aber das ist wohl ebenso ein persönliches Problem wie mir mal wer geschrieben hat, dass er bei »entfernte Ausbeutung« an eine nicht sehr wahrscheinliche denkt, und nicht an eine aus der Ferne. Bis dann, Alf*langsam wieder auf gleich kommend mit den Mails*ie -- Aber, der Aufwand, Linux zu installieren und vim zu lernen ist *IMMER* geringer, als Outlook das Schreiben von vernünftigen Mails beizubringen. ;) -- Jens Benecke
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature