[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] ddp://release-notes/source/locales/fr/LC_MESSAGES/moreinfo.po



Bonjour,
Le lundi 23 juin 2025 à 11:39 +0200, Lucien Gentis a écrit :
> Le 22/06/2025 à 21:07, bubu a écrit :
>  Bonjour,
> > Le 22/06/2025 à 20:51, JP Guillonneau a écrit :
> >  Bonjour,
> > > Le 22/06/25 16:38 Jean-Pierre a écrit :
> > >  Voici une mise à jour (très légère) du fichier.
> > > RAS sauf la phrase
> > > « et cela vous vous donne chaud au cœur. »
> > > qui me choque.
> > sans vouloir jeter un froid, un détail bizarre,
> > amicalement,
> >                       bubu
> >  Bonjour,
> Au risque d’attraper un chaud et froid, je mets mon "2 cents".
> Tout d’abord, il y a un "vous" en trop ; ensuite, on dit plutôt "faire
> chaud au cœur", donc ici "et cela vous fait chaud au cœur."
> Enfin, j’approuve la correction de Bubu.
> Amicalement
> Lucien
J'ai repris ces remarques et suggestions qui me font chaud au cœur.
On pourrait dire : et cela vous fait du bien
voir plus sobrement : et cela est agréable...
Un avis ? et de nouvelles relectures ?
Amicalement,
jipege

Attachment: moreinfo.po.tar.gz
Description: application/compressed-tar

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Reply to: