[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] wml://users/edu/{oilgasua,regensburg,worcesterpolytechnic}.wml



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Merci Stéphane de ton retour,
j'ai intégré tes propositions .

Une question : Comment faites vous pour obtenir vos fichier diff de la
sorte ? (éditeur, manipulation)


Cordialement,
Guillaume.

- -- 

Guillaume Seren
- --
"Non seulement Dieu joue aux dés
mais il les jette parfois là où on ne peut les voir."
Stephen Hawking
- --
FAQ : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists
- --
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iQEcBAEBAgAGBQJO8j5CAAoJEB8oWtIhEKr3rm4H/0SZ2ylMIaRXTj4YmRvwbC7r
MiOh21/aNv+IcMC6aZfWifdseW/LTdUMz714gSbioRC/ANVTGZa4IXdI4B8Wqhg4
85a8m4eLUsUJDTM3nb1kpzxNluCA/AjxBoTnlmpCjfnlG5N2eLzKlI3SzrF58e/2
IwdBBY28hLrpLdcKRmIw1Mg/SIv53Sszy/SOk+Pbdejmp4pmJMVSyWXzEb9p/qRL
VOKCR0Dc3LrrX1khIHHKwLu2wfIN4JIF3CeX9D0RzdrHcQRdHJc2GLpfAJFhkXTE
dsyzCMUbXkYIB5O5Xyr+hDN6ogkK8BFV9uPNsrhiaGZoS6wHfcaqBML445lRXAM=
=wlqg
-----END PGP SIGNATURE-----
<define-tag pagetitle>Laboratoire logiciel et r&eacute;seau, universit&eacute; nationale du gaz et du p&eacute;trole, Ivano-Frankivsk, Ukraine</define-tag>
<define-tag webpage>http://www.nung.edu.ua/</define-tag>

#use wml::debian::users
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Guillaume Seren"

# Translators:
# Nicolas Bertolissio, 2005.
# Guillaume Seren, 2011.

<p>
L'université utilise Debian sur ses serveur de réseaux principaux.

Parmi les logiciels utilisés : Apache, BIND, ProFTPd, Postfix, MySQL, Courier.
</p>
<p>
Debian est plus stable, configurable (et donc plus puissante) 
et plus orientée serveur que les autres distributions.
</p>
<define-tag pagetitle>Centre informatique, universit&eacute; de Ratisbonne, Ratisbonne, Allemagne</define-tag>
<define-tag webpage>http://www.uni-regensburg.de/e/r/Benutzer/Speziell/Linux/</define-tag>

#use wml::debian::users
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Guillaume Seren"

# Translators:
# Nicolas Bertolissio, 2005.
# Guillaume Seren, 2011.


<p>
Actuellement nous avons plus de 400 stations de travail Linux, pour les équipes 
scientifiques, réparties sur tout le campus et ce nombre est en constante
augmentation, deux ensembles d'ordinateurs pour étudiants avec 40 machines et 
quelques serveurs, tous équipés de Debian stable.

De plus, les 28 000 ordinateurs enregistrés dans le campus
peuvent démarrer sur notre distribution comme un système autonome sur NFS.

Lors d'une journée de travail typique, plus de 100 personnes utilisent cette fonctionnalité.

En dehors des serveurs, tous les ordinateurs
sont intégrés dans un arbre LDAP et récupèrent leur répertoire personnel par NFS
depuis un serveur central de fichier.
</p>
<p>
Les mises à jour sont distribuées par notre miroir interne.

Pour configurer ces machines nous entretenons un dépôt avec nos propres paquets, ainsi
les utilisateur des facultés n'ont aucune administration système à faire.

Dans un futur proche notre grappe (<q>cluster</q>) HPC de 220 nÅ?uds sera aussi
équipée avec notre distribution basée sur Debian stable.
</p>
<p>
Debian a été choisie principalement pour sa facilité d'administration et de
mise à jour des logiciels. Sa charte de test complet des éditions réduit le
nombre de mises à jour et garantit la stabilité. De plus, beaucoup de
documentation libre est disponible ce qui permet de se plonger dans les
détails techniques du système.
</p>
<define-tag pagetitle>Association de d&eacute;veloppement des jeux, l'institut polytechnique de Worcester, &Eacute;tats-Unis</define-tag>
<define-tag webpage>http://www.gdc.wpi.edu/</define-tag>

#use wml::debian::users
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Guillaume Seren"

# Translators:
# Nicolas Bertolissio, 2005.
# Guillaume Seren, 2011.

<p>
Debian est actuellement utilisé sur notre serveur web principal (lumi.gdc.wpi.edu, un 
Dual AMD Opteron 4180), qui héberge aussi nos serveurs de jeux.

Il est prévu de l'installer bientôt sur notre autre serveur (poe.gdc.wpi.edu, un
Dual AMD Opteron 240) quand il sera modifié pour répondre à de nouveaux besoins
dans notre organisation car Debian nous a extrêmement bien servi jusqu'à maintenant.
</p>
<p>
Nous choisissons Debian pour monter notre nouveau serveur (lumi.gdc.wpi.edu)
pour sa facilité de configuration, sa stabilité, et pour la
familiarité de l'administrateur qui est un utilisateur de longue date de Debian.

L'excellent système APT et la sécurité Debian, sont aussi
des facteurs dans la décision d'utiliser Debian sur nos machine.
</p>

Reply to: