[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [DICO] Traduction de "live CD"



(envoi dans -devel-french...merci de garder le crosspost)

Nous venons d'avoir une discussion dans -l10n-french à propos de la
traduction de "Live CD". Jusqu'ici, on parlait, sans grande conviction
de "CD exécuté en mémoire" et autres paraphrases pour éviter de
"traduire" par "Live CD". Bof.

Arnaud Bonvallet a apporté la proposition de "CD autonome" que j'aime
personnellement bien et qui, pour l'instant, n'a pas déclenché de
hurlements chez les traducteurs.

Qu'en pensent les développeurs francophones ?

(incidemment, cela m'anène à l'idée de discuter parfois des
traductions les plus délicates avec les développeurs, ie d'autres
personnes que la comunauté des traducteurs...ça ne peut pas faire de
mal parfois)


Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: