[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] po://sbackup/fr.po



"clement R." <clement.debian@gmail.com> a tapoté :

> Salut,

Salut,

> je suis pas un expert des usages pour la relecture (en réalité je suis
> complétement novice ;)
> donc n'hésitez pas à me signaler ce qui pourrait être inaproprié.

Je suis dans le même cas que toi ;).

> Juste deux questions :
> - Est-ce que c'est volontaire de ne pas reproduire le "Sorry" du
> message "Sorry, help is not implemented yet." ?

C'est volontaire.

> - De ce que j'ai entre-aperçu de la suite de message, les points
> d'exclamation ne sont pas tolérés. Par conséquent, est-ce que celui
> qui est reproduit à partir du message "Restore FAILED! Please check
> you parameters." a sa place ?

Dans le guide de traduction de Sun[1], à la section « Interrogatives,
exclamatives et procédés rhétoriques » (page 10), ils réservent
l'utilisation du point d'exclamation aux seuls messages d'erreurs. Je ne
pense donc pas que les messages tels que « Already excluded item ! »
méritent un point d'exclamation.

1. <http://developers.sun.com/global/technology/translation/style-guides/Guide_stylistique_francais.pdf>

-- 
gpg --keyserver pgp.mit.edu --recv-keys 0x578499CB

______________________________________________________
Olivier Tétard
site : http://toutoune25.miskin.be
JabberID : toutoune25@jabber.org
______________________________________________________

Attachment: pgpQG5bHwIIiB.pgp
Description: PGP signature


Reply to: