Bonjour, en fait ils sont là à même titre que Fullname et autres, mais j'ai pris ta correction, avec le terme repris en VO entre guillemets et parenthèses, cf. diff joint. Merci pour ta relecture, et dernière chance. -- Cyril
Attachment:
fr.po.gz
Description: application/gunzip
--- fr.po.rfr2 2007-01-29 20:21:11.000000000 +0100 +++ fr.po.lcfc 2007-01-30 11:03:00.000000000 +0100 @@ -1018,9 +1018,9 @@ "I<charset> and I<encoding> into X-RegistryEncoding. I<encoding> is often " "omitted." msgstr "" -"B<get_xencoding> permet de convertir un Charset et un Encoding spécifiés par " -"I<charset> et I<encoding> en un X-RegistryEncoding. I<encoding> est en règle " -"générale omis." +"B<get_xencoding> permet de convertir un jeu de caractères (« Charset ») et " +"un codage (« Encoding ») spécifiés par I<charset> et I<encoding> en un X-" +"RegistryEncoding. I<encoding> est en règle générale omis." # type: Plain text #: ../Defoma::Common.3pm:212 @@ -2922,7 +2922,7 @@ "substitution (« subst-cache ») et les règles de substitution (« subst-" "rule »). Lorsqu'un identifiant est requis, mais qu'il n'est ni fourni comme " "nom réel (RealName) ou Alias d'une police, les polices qui ont une apparence " -"similaire et le même jeu de caractère peuvent se substituer à cette police. " +"similaire et le même jeu de caractères peuvent se substituer à cette police. " "Les identifiants requis et les informations concernant leur apparence et " "leur jeu de caractères sont décrits dans une règle de substitution. Defoma::" "Subst compare ces règles pour les identifiants requis avec les indications "
Attachment:
pgpEYLAppIxMn.pgp
Description: PGP signature