[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[DDR] po-debconf://abook/fr.po



Bonjour à tous,

Voici la traduction du template po-debconf abook. En faisant la mise à
jour d'abook, je suis tombé sur ce template qui n'était pas traduit.
Étant donné que je n'ai pas vu d'ITT, j'ai fait la traduction dans la
foulée.

J'ai eu des difficultés pour traduire « a dot directory », que j'ai
traduit par « répertoire caché ». Qu'en pensez-vous ?

Merci par avance pour les relectures,
-- 
                                Pierre Machard
<pmachard@tuxfamily.org>                                  TuxFamily.org
<pmachard@techmag.net>                                     techmag.info
+33(0)668 178 365                    http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt
GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: abook 0.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-07 21:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-12 16:41+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Machard <pmachard@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian l10n French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Description
#: ../templates:3
msgid "Place of addressbook file changed, need to import the old one."
msgstr ""
"L'emplacement du carnet d'adresse a changé, il est nécessaire d'importer "
"l'ancien."

#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"From version 0.5.0 on abook uses a dot directory in your home directory to "
"store its addressbook and abookrc file. The former even changed its format "
"so you need to import your old file when you start abook after the upgrade."
msgstr ""
"Depuis la version 0.5.0, abook utilise un répertoire caché dans votre "
"répertoire personnel pour stocker le carnet d'adresse ainsi que le fichier "
"abookrc. Le format du fichier abookrc a également changé, vous devrez donc "
"importer votre ancien fichier lorsque vous utiliserez abook, après la mise à "
"jour."

Reply to: