[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Comment traduire "Debian Free Software Guidelines"? (le retour)



Am mar, 2002-08-06 um 17.52 schrieb Jean-Philippe Georget:
>...
> 
> ou
> 
>         principes du logiciel libre selon Debian

Ma préférence va à cette dernière expression. Par contre, "directive" se
marie selon mon goût très mal avec "logiciel libre", comme portant la
notion de qqch. imposée "par en haut"... (cf. l'expression "directives
européennes" ou similaires...)


@+

Norbert

 
-- 
  / /  (_)__  __ ____  __  | This was The Megabyte Text Magician
 / /__/ / _ \/ // /\ \/ /  |                 http://tmtm.free.fr
/____/_/_//_/____/ /_/\_\ forever!!!!!!! -----------------------
Hi! I'm a .signature virus!
Copy me into your ~/.signature to help me spread!



Reply to: