Re: Problème de traduction du dsa-103
Pierre Machard <pmachard@tuxfamily.org> écrivait :
« rebonjour,
«
« quelques problèmes de traduction se posent à moi dans le dsa-103
« (glibc).
Denis avait utilisé dans un de ces messages un « dict resolve » qui
m'avait intrigué ! Bon j'ai installé le serveur dictd et les dictionnaires
qui vont avec : c'est très bien !
voici ce que dit « dict glob » :
>From The Free On-line Dictionary of Computing (07Oct99) [foldoc]:
glob
/glob/, *not* /glohb/ To expand {wild card} characters in a
{path name}.
In {Unix} the {file name} wild cards are:
* = zero or more characters (E.g. {UN*X})
? = any single character
[] any of the enclosed characters
? = any single character
[] any of the enclosed characters
{} indicate alternation of comma-separated alternatives, thus
foo{baz,qux} would expand to "foobaz" or "fooqux". This
syntax generates a list of all possible expansions, rather
than matching one.
These have become sufficiently pervasive that hackers use them
in written English, especially in {electronic mail} or
{Usenet} news on technical topics. E.g. "He said his name was
[KC]arl" (expresses ambiguity). "I don't read
talk.politics.*" (any of the talk.politics subgroups on
{Usenet}). Other examples are given under the entry for {X}.
Note that glob patterns are similar, but not identical, to
those used in {regexps}.
"glob" was a subprogram that expanded wild cards in archaic
pre-{Bourne} versions of the {Unix} {shell}.
«
« Le texte anglais parle de « globbing code for glibc. »
« la phrase complète est :
« A buffer overflow has been found in the globbing code for glibc.
je traduirais : dans le code pour l'expansion des motifs dans la glibc
«
« et j'ai aussi « glop patterns for filenames » dans la phrase :
« « This is the code which is used to glob patterns for filenames and is
« commonly used in applications like shells and FTP servers. »
je traduirais : ... le code utilisé pour - développer étendre expanser .. -
les noms de fichiers..
a+
--
philippe batailler
in girum imus nocte et consumimur igni
Reply to: