[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [relu]DWN 20 et 27



On Tue, Nov 06, 2001 at 04:16:06PM +0100, Martin Quinson wrote:
> > Euh... tu veux parler du nom de fichier? Parce que je viens de
> > verifier, il y a bien les en-tete et pied de page wml, le numero 
> > de version est bon, donc je ne vois pas ce qui cloche, a part
> > pour le nom de fichier. Ca me parait plus clair de mettre dwnXX.wml,
> > notamment quand j'en poste plusieurs d'un coup, mais si tu veux
> > que je garde index.wml, ben il suffit de le dire :)
> 
> Cette idée de changer le nom me parait plus claire à moi aussi, ce n'est pas
> ca.

Denis n'a pas d'avis dessus, je continuerais donc a changer le
nom, sauf si ca embete vraiment denis, ou toi.
> 
> Si je ne m'abuse, il veut dire qu'avant de faire un commit, il corrige
> quelques conneries qu'il voit, et que quand tu prepares ta nouvelle version,
> tu te base sur la version qui est sur ton disque, alors qu'il faut que tu te
> base sur la version qui est dans le cvs. 
>
C'est ca qui m'etonne. Je me souviens tres bien, jeudi, quand j'ai
voulu relire, avoir fait un update et avoir pris les 2 fichiers
(US et FR) dans les repertoires. Est ce que je me suis plante dans
l'envoi, voir dans la sauvegarde des fichiers (genre je modifie
sur dans le repertoire CVS et je fais un update juste apres...
si si j'en suis capable)
 
> Ie, il faut que t'aille chercher ta traduction dans l'etat ou elle est dans
> le cvs des traductions, et que tu utilises cette version pour faire tes
> corrections. Comme ca, le travail des autres directement dans le CVS n'est
> pas perdu...
> 
Ben oui, il me _semble_ avoir fait comme ca. Apparement, j'ai du 
merder quelque part, vu que les modifs de denis sont pas dedans.
Mea culpa, je tacherais de faire plus attention a l'avenir.
> 
> Personne ne parle de crier ;) On t'explique, c'est tout. La facon classique
> de crier sur internet est d'ecrire en majuscule, mais ce n'est jamais
> necessaire entre volontaires...
> 
Oui oui, je sais, mais des fois, ca fait du bien ;). Promis, je
ferais plus attention a l'avenir :)
-- 
Guillaume Estival

PS: meme reponse pour denis :)



Reply to: