Ook voor mij geldt dat deze naar de lijst had gemoeten. Peter: bij voorkeur geen 'reply to' gebruiken bij mailing lijsten waarvoor je aangemeld bent. On Tuesday 18 January 2005 16:39, Peter Vandenabeele wrote: > * ik zie dat hier nog stukken Nederlandse vertaling ontbreken > http://d-i.alioth.debian.org/manual/nl.i386/index.html Klopt. Op dit moment is ongeveer 25% vertaald. Ik ben langzaam steeds meer het project zelf ingerold en heb daarom minder tijd gevonden voor vertalen. Bijkomend probleem is dat de nog niet vertaalde delen van de handleiding niet van hele hoge kwaliteit zijn. Zo zijn er plannen om hoofdstuk 2 en delen van hoofdstuk 3 grondig te herzien. De HOWTO (appendix A) zou dan wel eens kunnen komen te vervallen. De planning was om dit te doen na de laatste generatie van initrd's voor Sarge, maar omdat ook dat steeds wordt uitgesteld... Ik heb de vertaling dus bewust laten liggen omdat ik het vertalen van de stukken die nog ingrijpend gewijzigd zullen worden niet erg efficiënt vond.
Attachment:
pgpBBGF9vX6vg.pgp
Description: PGP signature