[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://geneweb



On Sun, Sep 28, 2003 at 06:01:09PM +0200, Vincent Zweije wrote:
> ||  #. Description
> ||  #: ../geneweb.templates:15
> ||  msgid "If unsure, leave the default value of 2317."
> ||  msgstr "Indien u onzeker bent, kunt u best de defaultwaarde 2317 laten staan."
> 
> s/best/het best/
>         "best" heeft bij mij de gevoelswaarde "okee".
>         "het best" is meer "er is niet beter".

Van Dale geeft je geen gelijk:

wouter@rock:~/amiga$ gnuvd best
best2 (bn.)
1 overtreffende trap van 'goed'
2 goed
3 geacht [bij aanspreekwoorden] [scherts.]

best3 (bw.)
1 heus wel, echt wel [om een ontkenning tegen te spreken]
2 nogal [om het volgende af te zwakken]
[..."bestaan" en verder snipped...]

Al vraag ik me af wat er met best1 gebeurd is: er is geen verwijzing
naar 'het best', en anderzijds zie ik ook geen 'zwakke' vorm, als in
'okee'.

Los daarvan: s/defaultwaarde/standaardwaarde/

-- 
Wouter Verhelst
Debian GNU/Linux -- http://www.debian.org
Nederlandstalige Linux-documentatie -- http://nl.linux.org
"Stop breathing down my neck." "My breathing is merely a simulation."
"So is my neck, stop it anyway!"
  -- Voyager's EMH versus the Prometheus' EMH, stardate 51462.

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: