[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Nový překlad PO debconf šablony balíčku debsums 2.0.44 (Was: Re: Aktualizace překladu PO debconf šablony balíčku debsums 2.0.44)



Myslím, že bugreporty se nedají smazat... prostě je to tam.. .pokud chcete tak tam napište aby to ignoroval, ale smazat, to asi nesmaže :)
Stejně tak, je archivovaná celá komunikace i tady na debian translation, takže tu taky myslím nikdo nesmaže :)
       http://lists.debian.org/debian-l10n-czech/2009/06/
T.

Martin Šín napsal(a):
Zdravím,
jen tak v rychlosti - a co takhle k bugreportu připsat, že to je
omyl, ať to smaže?

M.

Dne Mon, 15 Jun 2009 14:05:24 +0200
Michal Šimůnek <michal.simunek@gmail.com> napsal(a):

  
Trapas to není, všichni jsme jen lidi a chyby se stávají.

Ignorovat to asi nebude, protože oni do obsahu nemusí nahlížet, stejně tomu nerozumí, gettext jim potom vyhodí chybu, že nesedí řetězce.

-----Original Message-----
From: Jan Outrata [mailto:outrata@pharaoh.inf.upol.cz] 
Sent: Sunday, June 14, 2009 11:49 PM
To: Michal Šimůnek
Cc: debian-l10n-czech@lists.debian.org
Subject: Re: Nový překlad PO debconf šablony balíčku debsums 2.0.44 (Was: Re: Aktualizace překladu PO debconf šablony balíčku debsums 2.0.44)

On Sun, Jun 14, 2009 at 11:26:08PM +0200, Michal Šimůnek wrote:
    
Bugreport jste zaslal pro špatný balík:

Package: debconf // mělo být debsums
      
Jezis, fakt! To je trapas. debsums, debconf, po-debconf, zni to
vsechno podobe. :-)

    
Ještě bude dobré, když pod package: (balíček) uvedete Version: (číslo verze), když se potom podíváte do bugtrackeru zjistíte, že je schopen podle toho najít o jakou verzi jde..
      
OK, pro priste. Dik za radu.

    
Nový bugreport prosím zatím nezasílejte, nechám tento smazat, až to bude, dám vědě a domluvíme se dál.
      
Aha, no ja uz novy poslal, 533106. Puvodni by mel spravce balicku jednoduse
ignorovat, v souboru prekladu je spravne debsums.

Jan Outrata

    
Díky.

-----Original Message-----
From: Jan Outrata [mailto:outrata@pharaoh.inf.upol.cz] 
Sent: Sunday, June 14, 2009 7:27 PM
To: debian-l10n-czech@lists.debian.org
Subject: Nový překlad PO debconf šablony balíčku debsums 2.0.44 (Was: Re: Aktualizace překladu PO debconf šablony balíčku debsums 2.0.44)


Zdravim,

On Sat, Jun 06, 2009 at 07:45:54PM +0200, Michal Šimůnek wrote:
      
   cs.po soubor, zašlete do české konference s předmětem Nový překlad
   PO debconf šablony balíčku debsums 2.0.44 . Do zprávy uveďte, jestli
   jste zaslal bugreport a jeho číslo.
        
preklad zaslan jako bugreport, cislo 533084.

      

   Překlad prosím aktualizujte na kódování UTF-8. Do Project-Id-Version:
   doplňte také číslo verze z předmětu tohoto e-mailu.
   PO-Revision-Date: prosím datum, kdy jste překlad provedl. Language-Team:
   změňte prosím na debian-l10n-czech@lists.debian.org.  Content-Type:
   text/plain; změňte prosím charset na utf-8.
        
Do Project-Id-Version se nyni pise i verze? U zadne sablony, co jsem delal driv (to uz je nejaky ten patek) a co jsem se dival nyni, jsem to nevidel.

Jan Outrata
      
    

  

Reply to: