Re: Making my potato japanese capable =D
* Taketoshi Sano pisze co następuje...
* [2000/08/17 19:12]
First of all, I'd like to thank all of the people who had answered my
mail. You've been a great help! Thanks!
> freewnn-kserver is a conversion server for Japanese text input. You need
> a frontend in order to use that server. On X11, use "kinput2-wnn".
Wait a sec, this server is doing kana->kanji conversion, right? I skim
read the linux-nihongo doc (I'm quite short on time :( ) and I found
out, that jvim should manage without help of any program, it can commu
nicate directly with the server. And it works fine: ctrl-space puts me
into hiragana mode, but when I press space to do the conversion, it fa
ils, writting something on the bottom (hey, did I said I'm _learning_
japanese? I can't quite understand it, but it has negation (-masen) so I
think it has problems communicating with the server... why?). I tried to
change access rights to the socket in /tmp, but even if I stated rwxr
wxrwx it failed again...
Two important things:
1/ I'm rather using a console... X11 is a last resort, slow and
unfriendly (for me, that is :) Kon + jvim works nice... but the problem
is as above.
2/ I _hate_ emacs. Sorry, no bonus, maybe it has some special Japanese
features, but I won't use it... :>
> Try create another account for learning Japanese, and use user-ja-conf in
> user-ja package. user-ja is a configuration tool for Japanese environment,
> and it has /usr/share/doc/user-ja/README.e.gz
:) I downloaded it, but it asks a bunch of questions... in Japanese.
Long hours w/ dictionary coming ahead....
> As others say, http://tlug.linux.or.jp/~craigoda/writings/linux-nihongo/
> is very useful URL. Check it.
Thanks! It _is_ a decent piece of docs. If I only had more time to read
(oo) | And God said, "Let there be Windoze...and he rested on that |
/ \/ \ | day." |