1984viking wrote:
Il giorno sab, 13/06/2009 alle 13.54 +0200, Davide Prina ha scritto:
probabilmente (spero) un po' di persone sono in ferie...
Speriamo bene, perché sarebbe un peccato se la traduzione dei pacchetti subisse un rallentamento..... :-(
bisogna anche dire che da fine anno scorso, quando avevo segnalato questo sito, c'è stata un'attività molto intensa di traduzione, come si può vedere da questo grafico:
http://ddtp.debian.net/è difficile mantenere quei ritmi, anche perché dopo un po' alcune persone nuove smettono di partecipare.
Ok allora provo ad iniziare a fare qualche traduzione seguendo i tuoi consigli, comunque ancora grazie per la spiegazione veramente ottima......e per tutti i link e le fonti alle quali attingere che mi hai passato....!!!!!
da quanto hai espresso il tuo interessamento la situazione si è un po' sbloccata, pensavo fossi tu...
Ciao Davide -- Dizionari: http://linguistico.sourceforge.net/wiki Peer to patent: aiuta ad invalidare i brevetti software http://www.peertopatent.org Non autorizzo la memorizzazione del mio indirizzo su outlook