[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Free software ed open source [era: Dottrina Cattolica e Software Libero]



Federico Di Gregorio ha scritto:
Il giorno dom, 23/04/2006 alle 10.24 +0200, Davide Prina ha scritto:
[snip]

Incuriosito ho aperto questa pagina (licenze non libere)
http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#NonFreeSoftwareLicense

e ho controllato se qualcuna di queste fosse opensource guardando qui
http://www.opensource.org/licenses

... guarda caso proprio la prima licenza risulta non essere libera, ma essere open-source ...

Mi sembra che questo possa bastare.

No, non basta. Se tu approfondissi invece di dare sempre uno sguardo
superficiale (come ammetti nella parte di email che ho tagliato)
capiresti da solo e non dovrei stare qui a scrivere. Alla URL che ci hai
dato la FSF scrive:

"The problems are matters of wording, not substance."

si però quando si tratta di "leggi" o simili è necessario che lo "scritto" sia senza ambiguità: We cannot say that this is a free software license because it is too vague

In ogni caso continuando nella lista la terza licenza: "Reciprocal Public License" è indicata come non libera e qui mi sembra che non ci possano essere incertezze su questo punto.
Però se guardo sul sito OSI trovo questa pagina:
http://opensource.org/licenses/rpl.php

che mi dice che è certificata come licenza opensource.

Ripeto io non ho mai visto da nessuna parte uno scritto che riportava quello che tu cerchi di affermare ... se è vero deve esserci per forza o no? Forse tutti sono superficiali come me e non hanno notato questo fatto?

In ogni caso leggendo la definizione di open-source (non ho letto tutto):
http://opensource.org/docs/definition.php

---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<
4. Integrity of The Author's Source Code

The license may restrict source-code from being distributed in modified form only if the license allows the distribution of "patch files" with the source code
---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<

secondo me questa parte viola o per lo meno è in contrasto con le 4 libertà del software libero perché può rendere molto più complesso il riuso del codice. Immagina un po' se un pezzo di software S utilizzato da molti programmi avesse una patch P1 di questo tipo per introdurre nuove funzionalità ... tutti i programmi sorgenti dovrebbero avere la versione originale S più la patch P1 a parte!!! Se poi anche la patch P1 è rilasciata sotto la stessa licenza ed un terzo crea una patch successiva P2 si avrebbe che P2 sarebbe una patch da applicare a S dopo però aver applicato P1 ... e così si potrebbe arrivare a qualcosa di ingestibile con magari decine di livelli di patch che si intersecano tra di loro.

---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<
In this way, "unofficial" changes can be made available but readily distinguished from the base source
---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<---8<

questa mi sembra una spiegazione senza senso e atta soltanto ad evitare dei fork ed il riuso del codice in altri progetti, questi due, secondo me, sono tra i maggiori punti di forza del software libero.

Te lo ripeto: leggi le Debian *Free Software* Guidelines, che sono le
linee guida che usiamo per decidere cosa sia "free software" e che
estendono e spiegano i concetti definiti nelle 4 libertà. Poi leggi la
OSD. Sono uguali? Si. Quindi dal punto di vista della licenza il free
software *è* open source e viceversa. Punto.

non avevo mai letto la seconda parte del contratto Debian (pensavo che fosse qualcosa di molto aderente al free software, almeno avevo letto come Ian aveva iniziato Debian) ... come dici le linee guide dell'OSI sono le stesse di quelle utilizzate da Debian, però Debian non è il software libero e secondo me non queste linee guide spiegano i concetti definiti dalle 4 libertà del progetto GNU.

Ciao
Davide

--
Dizionari: http://linguistico.sourceforge.net/wiki
Conoscere il TC: http://www.no1984.org
Strumenti per l'ufficio: http://it.openoffice.org
Sistema operativo: http://www.it.debian.org
Browser: http://www.mozilla.org/products/firefox
Client di posta: http://www.mozilla.org/products/thunderbird
GNU/Linux User: 302090: http://counter.li.org
--
Non autorizzo la memorizzazione del mio indirizzo di posta a chi usa
outlook: non voglio essere invaso da spam



Reply to: