[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: How to proceed with the Portuguese translations of debian-edu-doc?



Hi Wolfgang,

Wolfgang Schweer schreef op za 20-03-2021 om 15:01 [+0100]:
> Hi Josè,
> 
> [ José Vieira, 2021-03-20 ]
> > [ Wolfgang Schweer, 2021-03-20 ]
> > > If the PO file would be renamed from 
> > > »debian-edu-bullseye-manual.pt.po«to 
> > > »debian-edu-bullseye-manual.oldspelling-pt.po (same for the Buster 
> > > manual), a package »debian-edu-doc-oldspelling-pt« could be built.
> > 
> > Sounds good to me. Just a question, though: would there be an easy way 
> > for the user to choose which manual to open (current spelling or old 
> > spelling), or would the system default to one of them?
> 
> The Debian Edu setup could be adjusted to install both packages in case 
> someone chooses pt_PT as locale, allowing each user to open the manual 
> with the preferred spelling.
>  
Thank you for this constructive and creative proposal. I am very much in
favour of it.

Frans

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Reply to: