On Thu, 22 Nov 2007, Anders Kringstad wrote:
"low-fat clients" sounds crappy. I know this has been discussed before, and I'm sorry. I'm pretty sure the term should be "thick client", but I know a lot of you guys think that's wrong, in which case you could use "semi-thick client" or stick to the old "diskless workstation", which actually conveys more meaning I think. The Skolelinux / Debian- Edu business. If its a CDD, then shouldn't it be called Debian-Edu? What is the impression of the name skolelinux in different countries and languages? Skolelinux is not a distro based on Debian - its _part of_ Debian, right?Skolelinux as a brand name is well-established and the dual name is mostly there to satisfy situations when people do not know the heritage of the Latin word. Please see this link for an overview: http://dictionary.reference.com/browse/skole - It clearly shows how widely used the word 'Skole' is in terms of education. I strongly object any change of name.
I strongly object to your explanation of the therm Debian-Edu. ;-) Historically SkoleLinux was a fork from Debian that was intended to be used on schools. There was a Debian Internal Project (these projects are now called Custom Debian Distributions for reasons that are discussed at other places) which was called Debian-Edu but it was more or less orphaned. My idea was to ask SkoleLinux people to take over / hijack Debian-Edu to come back close to Debian and care for Debian-Edu to make effectively use of synergy effects and finally merge the fork back to main Debian which would be a positive effekt for Debian as a whole and SkoleLinux (the resulting product of this effort). Thanks to the SkoleLinux people we had a really good momentum in the CDD effort as well as Debian now integrates a good amount of educational software, which reduced the diff of packages that are only in SkoleLinux but not in Debian drastically. The final goal would be to reduce the diff to zero (it is not clear whether it is really possible to reach this goal or whether it becoms kind of "asymptotic" zero diff). BTW, a similar thing currently happens with Linex. At the Extremadura workshop last month those people who are spreading Linex in schools expressed to follow the same strategy and come closer to Debian. It might happen that they will continue to call "their SkoleLinux/Debian-Edu" Linex for political reasons. But finally the name does not matter if we have a common goal to build an optimal distributions for schools which is a _process_ to get a _product_. The name for the project that leads the _process_ is Debian-Edu - at least in my understanding. So the term Debian-Edu is used when you speak about the project inside Debian that tries to build the best distribution for usage in schools. The term SkoleLinux is used when it comes to the product that is "selled" to schools which sometimes is also called "Skolelinux/Debian-Edu" to make the strong relation to Debian clear. If the goal stated above SkoleLinux could finally be a complete subset of Debian with some preconfiguration settings done on the installation medium. I hope that this explanation clarifies that the term "Edu" is not only used to help those people who are lacking some knowledge in Latin or Norwegian understand what SkoleLinux is. Skol Andreas. -- http://fam-tille.de