Quoting Helmut Wollmersdorfer (helmut.wollmersdorfer@gmx.at): > "localisation" is a good example, that simple "en" is not possible. US I think I was aware of this..:-) > spelling is "-zation", GB is "-sation". With a spell checker configured > en_EN you will have it mixed up. In German we have similar problems with With a spell checker configured with en_EN, you will have nothing as no such locale exists..:-)