On Tue, Oct 23, 2001 at 07:10:22PM +0200, Marek L. Kozak wrote: > > This sounds to me like an ideal application of localization tasks, > > frankly. There is certainly no reason that localization tasks for > > Eastern Europe, for example, shouldn't haul in the xfonts-*-transcoded > > packages. > > So, does this mean you are going to implement this in next releases of > xfonts* ? You aren't paying attention. I said "localization tasks". I don't maintain any localization tasks. Talk to the boot-floppies guys. -- G. Branden Robinson | Communism is just one step on the Debian GNU/Linux | long road from capitalism to branden@debian.org | capitalism. http://people.debian.org/~branden/ | -- Russian saying
Attachment:
pgpNPWsB6wRqF.pgp
Description: PGP signature