At 19 Mar 2001 07:31:58 +0900, Changwoo Ryu wrote: > Sorry, it seems like a good patch. In fact, I have been annoyed by > merging Japanese-centric patches into the official debian packages, > especially the gs patch. Terribly sorry for the stupid localizing patch. I don't like it, too. > Do you know any web-pages or mailing list archives of gs-cjk project? > Please let me know. (Japanese pages are OK.) http://www.gyve.org/gs-cjk > The Korean ones I know are uglier than the gs patch. :) One uses > modified vflib (which is Korean only, while the vflib freetype module > is Japanese only), one uses freetype, and the other emulates CID keyed > fonts. Of course I also hate all of those. Emulating CID-keyed fonts is the way gs-cjk adopts, and it is appropriate for handling CJK characters. You know there're a lot of standards of charsets and encodings of CJK. CID/CMap technology is the best way to handle them in my opinion. > Ok I'll send a follow-up on the wnpp wishlist. btw where's the > hintfile? i'll mail the hintfile to you later. > Um.. I said a tool like defoma but as a debian standard so all fonts > packages uses it. Step by step :) -- Yasuhiro Take aka hirot / <take@debian.org> Debian Project http://www.debian.org
Attachment:
pgpqcwlRGp2vF.pgp
Description: PGP signature