Re: billions and billions of stars.... was: Re: Another easter egg in gnome-something...
Ok, ok... am I the only spanish reading this?
Down here we say:
It seems we don't have a word for 10^9 and 10^15. They are referred as
"Mil millones" (a thousand millions) and "Mil billones" (a thousand
billions). Anyway, it wold be a great number for a bank account ;-)
>--- Original message ---
> From: Benoît Sibaud
> Sent: jueves, 13 de septiembre de 2001
> To: email@example.com
> Subj: billions and billions of stars.... was: Re: Another easter egg in gnome-something...
>> Since this starts to look like a language lesson here is the Swedish
>> words - which also follows the Brittish way.
BS> Ok, let's go for the French way.
BS> 10^3 mille
BS> 10^6 million
BS> 10^9 milliard
BS> 10^12 billion
BS> 10^15 billiard (not sure about it)
BS> 10^18 trillion
BS> Looks like the British way (which it's strange because everybody knows
BS> GB and France like to have different ways :)
BS> ( you may want to look at http://www.mcn.net/~jimloy/billion.html )
BS> Benoît Sibaud