[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: debian-installer 的翻译更新,请校对



在讨论 Removable media? 这个东西(主要)是指 u 盘等存储介质? 如果是,翻译成"可移动存储器"可否

2008/9/17 zengpu zhang <zhangzengpu@bwstet.com>:
> 我也感觉"存储介质"比较好些。
>
> 任晓磊 写道:
>>
>> 我觉得"媒介"比较像传染病里面说的那个传播途径,其主体地位比较弱化
>> 而我们说的存储介质,很明显是一个有独立主体地位的东西
>>
>> 这俩词的感觉还是不太一样的
>> 我认为存储介质比较好
>>
>
>
> --
> Bwstet.Network.Zengpu
>
>
>
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-chinese-gb-REQUEST@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
> listmaster@lists.debian.org
>
>



-- 
------------------------------------
lish

Reply to: