foka> > 请问"最终用户"是何意? foka> foka> 是英文 end-user 译过来的,似乎台湾叫「终端使用者」,大陆叫 "最终用户", foka> 我猜是指软件从开发者那里发行以后,就传至批发商,传至零售商等等, foka> 传到最终使用这软件的人,就是 "最终用户" 了。是有点别扭,但这些大概是 foka> 已定下来的计算机术语,大概是用惯了,大家听得明白就可以了吧? :-) foka> (我也不知道了。开始有点头晕…… ^_^) 清华出版的词典上的翻译是: 终端[最终]用户.看来终端用户也不错. Wen