[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: dbootstrap.pot.5.gb was checked and release-notes.sgml.01-03 were taken



ha shao <hashao@chinese.com> wrote:
> Done! And I was thinking if the phrase '\"Linux native\" partition'
> should be transalted and how to transalte the word 'native' here.
> Are our users call it in English or have some Chinese term for it?
> Anyone?

我想在這裡按照 native 的字義來翻大概是不行的,要按照整句的意思來做意譯看
來也不容易... 不過如果說只是要拿來和其他不同種的 partitions 的名稱做對比
的話,翻譯成“Linux 專屬分割區”應該算是個還不錯的選擇。

-- Chuan-kai Lin



Reply to: