[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Kudos and nitpicking of german translation of d-i



Hey,

On Thu, Jan 15, 2004 at 06:16:10PM +0100, Alwin Meschede wrote:
> * kbd-chooser now always uses "Tastaturbelegung" instead of 
> "Tastaturlayout"

countrychooser will use "Tastaturbelegung" in a few minutes, too.


> * partconf uses the terms "Swap-Speicher" and "Fertigstellen" instead
> of 
> the "Microsoft-invented Auslagerungsspeicher" and a plain "Ende" ;-). 
> The upcoming localization for partman still uses
> "Auslagerungsspeicher", 
> but I'll leave it up to Dennis to fix that.

Okay, let's use the same for all messages. I will fix "my"
Auslagerungsspeicher/whatever to "Swap-Speicher".


> If this is OK for most (all?) of you, I'll check in the stuff to CVS.

ok for me, too.


Dennis



Reply to: