Re: Apostrophes et... UTF8?
François TOURDE a écrit, jeudi 7 juin 2007, à 14:11 :
> Le 13671ième jour après Epoch, Jacques L'helgoualc'h écrivait:
>
> > ou de la lettre « c'h » bretonne...
>
> Les bretons sont pas encore passés à l'Unicode?
La majorité doit utiliser word en français :/ --- il existe un clavier
« c'hwerty », qui ne doit pas être très répandu.
> Parce que 3 glyphes pour une lettre, quand même...
Non, plutôt trois octets/caractères ascii --- pas plus que pour
l'apostrophe :P --- pour un glyphe de lettre, ou ligature si tu
veux. Comme le « c » seul n'existe pas en breton, mais seulement « ch »
ou « c'h », c'est plus facile(*) que le « oe » français, qui peut être
collé ou pas.
(*) M'enfin, sauf dans un texte bilingue.
Il existe aussi un « K barré », abréviation du préfixe Ker- et transcrit
en « K' » ou « K/ », interdit par le Conseil d'État en 1895. La
fermeture des débits de boisson aurait suscité davantage de réactions :)
--
Jacques L'helgoualc'h
Reply to: