Re: calibre ebook project?
Brian wrote: Note to non-English speakers....natural English politeness
will get you a nod of the head but there will be incomprehension
in the mind
That also works with Americans who are native English speakers, that same
mute incomprehension. I think that works with Australians too...... :-)
On Tue, Sep 25, 2018 at 1:53 PM Brian <email@example.com> wrote:
> On Tue 25 Sep 2018 at 20:27:42 +0200, Étienne Mollier wrote:
> > Brad Rogers, on 2018-09-24:
> > > Even worse, google's recaptcha relies on US-centric
> > > terminology. Sadly, many of the images they consider to be of
> > > a bus are more like coaches to some Europeans. Cars are a
> > > minefield;
> > To a subset of Europeans quite known to be not at ease with
> > English, coaches are « cars », just like bread is « pain ». :-)
> I thought coaches were charas (pronounced "sharras", (short as)).
> "Charabanc" is a bit of a mouthful. The vehicles were used to take
> one to Blackpool.
> (Note to non-English speakers. Don't drop the word "chara" into
> casual conversataion about transport; natural English politeness
> will get you a nod of the head but there will be incomprehension
> in the mind).