Re: GNOME y Debian muestra parte del texto en inglés...
El Thu, 24 Jul 2014 10:52:50 -0430, Miguel Matos escribió:
> El día 24 de julio de 2014, 9:03, Camaleón <noelamac@gmail.com>
> escribió:
(...)
>>>>> Pues a ver:
>>>>> $ dpkg-reconfigure locales [sudo] password for miguel:
>>>>> perl: warning: Setting locale failed.
>>>>> perl: warning: Please check that your locale settings:
(...)
>> Ejecuta "dpkg-reconfigure locales" y pon la salida.
>>
> Primero, la pantalla para seleccionar los locales (no puedo
> seleccionarla apropiadamente); luego, seleccionar el predeterminado de
> entre las opciones antes escogidas (escojo es_VE.UTF-8); luego:
> Generating locales (this might take a while)...
> es_VE.UTF-8... done
> Generation complete.
Se trata de comparar la salida que te daba antes con la actual, por lo
que tienes que ejecutar el mismo comando que ejecutaste antes:
dpkg-reconfigure locales
Y manda la salida.
>>> Y sigo con el problema de Chrome de no escribir signos de
>>> interrogación ni exclamación de apertura; mas sin embargo el resto de
>>> caracteres sí puede leerlos bien.
>>
>> Hombre, si tienes mal configurado el locale (y por ende el mapa de
>> teclado) pues es normal que puedas teclear esos caracteres ;-)
>>
> Los caracteres numéricos:
> `1234567890'=
> (con la tecla Shift) ~!"#$%&/()=?+
> (con la tecla AltGr) \|@#~56{[]}\~
> a la derecha de las letras:
> `+\';-.,
> (con la tecla Shift) ^*|"_:;:
> (con la tecla AltGr) []}{̣.,
>
> ahí debe verse las que me faltan: signos de interrogación/exclamación de
> apertura, tecla eñe. (y si lo preguntas, uso el charactermap para
> escribirla).
Ahora mismo el sistema está usando el locale "C" por lo que a efectos
prácticos es como si tuvieras un mapa de teclado en inglés, es decir:
http://en.wikipedia.org/wiki/QWERTY#mediaviewer/File:Qwerty.svg
Tienes que solucionar la configuración del locale.
Saludos,
--
Camaleón
Reply to: