[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Estou preparando uma revista



a ideia do ph do linuxclub e muito boa. precisamos ter uma pagina para
coordenar os trab futuros deste grupo.
nos ate comecamos um trabalho com a traducao do gnu, mas reparamos que
sera um a projeto para o futuro apos termos uma grande comunidade
disposta a nos ajudar.
temos que comecar com pequenos passos...
bom, ph, aguardamos logo esta  pagina entrar no ar...
Thiago Jung Bauermann wrote:
> 
> On Sat, May 15, 1999 at 08:24:53AM -0300, Paulo Henrique Baptista de Oliveira wrote:
> 
> >         também. Queremos traduzir os info's e man's e a descrição dos
> > pacotes.
> 
> "Faz sentido" traduzir descricoes de pacotes agora? Quero dizer, primeiro
> o dpkg tem q aceitar descricoes internacionalizadas, nao?
> 
> >         Como você está vendo, temos bastante trabalho pela frente... :)
> >         Será que seria setar uma página para isso e uma lista?
> 
> Sim, acho q esses modos de coordenacao sao suficientes. A pagina teria
> mais a funcao de atrair colaboradores, postar FAQs, etc, e a lista
> seria para a coordenacao do projeto.
> 
> Existe algum espaco q possa ser usado para sediar a pagina e a lista?
> 
> >         Thiago você sabe inglês e está disposto a ajudar? Estamos
> 
> Creio q preencho ambos os requisitos.
> --
>           Thiago Jung Bauermann          Encrypted mail preferred
>      Fingerprint = B015 5564 7EAB 6501 72E7  7FE2 A767 6DDA 7ECE 4E0F
>        Send mail with "get-key" (no quotes) as subject to get my key
> 
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-request@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org



Reply to: