[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: FlashPlayer bei iceweasle?



Hallo Kurt und Mitleser,

Am 20.10.2013 20:50, schrieb Kurt Lehr:
> Marc Haber <mh+debian-user-german@zugschlus.de> schrieb am
> So 20 Okt 2013 09:57:58 CEST
>> Kannst Du wirklich gar kein Englisch oder ist es nur "ausbaufähig"?
>
> Manche Begriffe in Programmen, deren Oberfläche in englisch ist, kann
> ich wohlaus Erfahrung  zum Teil identifizieren. Aber Beschreibungen,
> Fließtext und spezielle Begriffe: Fehlanzeige.
...
> Irgendwie habe ich absolut kein Sprachgefühl.

auch wenn Dir das nicht weiterhilft, mir gibt es das Gefühl, nicht
allein zu sein!
Ich selbst bin deutlich jünger, habe bis heute keine Lizenz geschafft
(wobei das mehr an meiner Faulheit und am schwankenden Interesse liegt).
Trotz Englisch-Unterricht bis zum Abitur beherrsche ich die Sprache
nicht. Die vielen Jahre Russisch in der Schule und Berufsschule haben
ebenfalls rein gar nichts genutzt.

Mich ärgert immer wieder, wenn Leute behaupten, "Englisch kann doch
jeder" oder "Fremdsprachen kann man lernen". Nein, das ist leider nicht
so einfach. Klar kann man Vokabeln pauken, aber Text richtig verstehen
oder gar das Sprechen der Fremdsprache, das erreicht man damit nicht.
Ich sehe es in meiner Familie: Einige haben kaum Probleme, eine
Fremdsprache zu lernen, ich tue mich unglaublich schwer damit.
Ich denke, um sich halbwegs unterhalten zu können, selbst um englischen
Filmen, Nachrichten oder Publikationen folgen zu können, muss man in der
Lage sein, in dieser Sprache zu denken. Kollegen erzählen immer wieder,
das ihnen nicht bewusst ist, wenn sie sich mit ausländischen Partnern
(oder Kunden) unterhalten haben und Gespräche oder Gedanken auch danach
in englischer Sprache fortsetzen. Für mich ist das völlig utopisch!

Ich bin froh, das ich geschriebenen Text mit viel Mühe verstehen kann.
Den Sinn erkenne ich oft, aber eine korrekte Übersetzung ist weit davon
entfernt.

> Nach den wenigen Tagen des Hereinschnupperns in Linux stelle ich fest,
> daß man dort ohne Englischkenntnisse nicht viel werden kann.

Das stimmt zwar nicht ganz, aber sehr viele Informationen sind nur in
englischer Sprache verfügbar, vor allem aktuelle Dokumentationen. Meist
verstehe ich irgendwie den Sinn, muss aber immer wieder Vokabeln
nachschlagen. Bei längeren Texten ist das äußerst mühsam und
zeitaufwendig und ich bin mir meist nicht sicher, ob meine Übersetzung
(und damit das Verständnis) auch korrekt ist.

Mir ist klar, das vermutlich die meisten Menschen keine derartigen
Probleme haben und sich nicht vorstellen können, das der Umgang mit
fremden Sprachen so schwierig sein kann.

-- 


Mit freundlichem Gruß
Jan Kappler


Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: