Re: Emacs und LaTeX
Frank Küster <frank@debian.org> writes:
> Andreas Pakulat <apaku@gmx.de> wrote:
>
>> Mit anderen Worten: Emacs gibts nicht in dt., so wie eben einige
>> KDE-Programme auch.
>
> Ich stelle mir das auch furchtbar schwer vor, was die usability
> angeht. Eines der wesentlichen Features von Emacs ist ja, dass er
> so wunderbar über die Tastatur bedienbar ist; und um den Übergang
> vom Menü zu Tastaturkürzeln (oder umgekehrt) möglichst bequem zu
> machen, korrespondieren die Tasten mit den Menübezeichnungen -
> z.B. k für kill und b für Operationen auf Buffern. Wenn man jetzt
> kill und Buffer im Menü übersetzt, was soll man dann mit den Tasten
> machen? Auf k und b lassen, dann ist es schwer zu lernen?
kill buffer -> kratz ab, Behälter!
Das Problem ist eher, daß Emacs aus Millionen verstreuter
Elisp-Dateien verschiedener Autoren besteht. Wer soll da was wie
übersetzen, selbst wenn man dafür geeignete message catalog
Mechanismen basteln könnte?
--
David Kastrup, Kriemhildstr. 15, 44793 Bochum
Reply to: