Fri, 27 Dec 2019 13:23:59 +0100 G2PC <g2pc@visionduweb.com> écrivait : > >> doit-on encore faire quelque chose de spécifique au jour d’aujourd'hui pour configurer son système dans une langue particulière comme le français ? > > > Il semble que oui, par exemple, sur une Live Debian 10.2, XFCE, si je > choisi le Français à l'installation, j'aurais un clavier US qwerty lors > de ma première connexion. > Ce n'est pas lié directement à la langue, mais, c'est un premier > problème, par contre, la nouvelle interface que j'ai pu observer sur > Debian 10.2 semble bien mieux conçue, pour passer du clavier qwerty vers > azerty. La discution fait référence à a prise en charge / configuration de Debian pour les langues, le français en particulier. Donc, sauf erreur de ma part, cela ne concerne pas les Live CDs. > Certains paquets de langue ne seront pas installé par défaut semble > t'il, comme celui de la messagerie Thunderbird. > En fait, je pense que 4 ou 5 paquets au moins ne sont pas présents par > défaut, mais, ça me semble également récurrent sur Linux Mint 19.3 qui, > via son gestionnaire des erreurs système, rappel à l'utilisateur que > ayant choisi le français, des paquets sont recommandés à l'installation > pour passer vers le français. > Cette nouvelle fonctionnalité de Linux Mint 19.3 répond à cette > problématique de langue rencontrée sous Debian ( pour un nouvel > utilisateur qui ne sait pas ce qui fonctionne ou pas, en français. ) > On remarque bien que sur une installation toute neuve, des paquets de > langue fr sont manquants et doivent être installés par nous même. > Il me semble que Debian ne propose pas cette interface, à la Mint, pour > rappeler à l'utilisateur que des paquets de langue Fr sont absent et > conseillés à l'installation. > En tout cas, Debian ne lance pas une alerte visuelle, comme Mint 19.3, > qui encourage bien l'utilisateur a cliquer sur l'icône d'erreurs, pour > le guider vers la mise à jour des paquets langue. Concernant les paquets qui nécessitent l'installation d'un paquet l10n séparé, ils sont relativement peu nombreux (cf. [1]), firefox, thunderbird, LibreOffice sont parmis eux. La plupart des paquets incluent la traduction pour la langue du système. Donc, je me permets de réitérer ma question : doit-on encore faire quelque chose de spécifique au jour d’aujourd'hui pour configurer son système dans une langue particulière comme le français ? re-Bonne journée. Jean-Marc <jean-marc@6jf.be> https://6jf.be/keys/ED863AD1.txt [1] https://packages.debian.org/stable/localization/
Attachment:
pgpxbhRxMJrBa.pgp
Description: PGP signature