[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Sitar



Hallo Janto,

* Janto schrieb:

> Hallo Dirk,
> 
> On [11-07-01 22:18], Dirk Haage wrote:
> 
> > Am 10 Jul 2001 09:49:25 +0200 schrieb Ulrich Wiederhold:
> > > * Waldemar Brodkorb <waldemar.brodkorb@web.de> [010710 09:32]:
> > > Hallo Waldemar,
> > > wenn Du so was erstellt/umgeschrieben hast, bitte per PM an mich
> > > schicken! :)
> > 
> > oder ein kleines Paket draus schnüren, dürfte viele Leute toll finden.
> 
> Wenn Waldemar es nicht macht, wuerde ich das ja machen aber dazu
> braeuchte ich erstmal das Script. Wie entpackt man .rpm's mit
> Debian? Und gibts 'ne website fuer sitar.pl? - Google kennt sich
> nicht.

Ich plane es zu machen, dem Autor Matthias Eckermann, habe ich
diesbezüglich schon eine Mail geschrieben. 
Das Skript steht unter GPL und er wollte mir die neueste
Version die tage per Mail zukommen lassen.

Sitar.pl (System InformaTion at Runtime) ist von einem SuSE-Mitarbeiter 
(mge@suse.de) speziell für die SuSE-Distribution
(rpm/rc.config/config.gz/..) erstelltes Perlscript.

Wenn du möchtest können wir zusammen das Script erweitern oder
erstellen. (-->PM)

Summary     : SuSE System InformaTion at Runtime
Description :
Prepare system information using perl and binary tools,
reading the /proc filesystem, ...
Output is in HTML (LaTeX; planned: XML, SQL),
can be converted to PS and PDF.
This program must be run as "root".
sitar.pl includes scsiinfo by Eric Youngdale,
Michael Weller <eowmob@exp-math.uni-essen.de>
and ide_info by David A. Hinds <dhinds@hyper.stanford.edu>.
Comment: Sitar is an ancient Indian instrument as well.

Authors:
--------
    Matthias Eckermann <mge@suse.de> with special thanks to
        Stephan Mueller <smueller@suse.de>
---------------------------------------------------------------

Installier dir einfach rpm unter Debian.
Dann ein 
rpm2cpio sitar.rpm | cpio --list
(selbiges mit --extract um die files zu erhalten)

Das rpm ist auf ftp.suse.com zu finden, oder warte bis wir
die aktuelle Version haben.

-- 
bye

Waldemar


Reply to: