[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: El per què del codi .html



On Wed, Jul 11, 2001 at 11:20:59PM +0200, Antoni Bella Perez wrote:
> Crec que volieu traduïr la documentació d'instal·lació i resulta que ens 
> trobem amb els index.wml traduits de les quatre distros -actualment s'estan 
> corretgint- i he averiguat que la documentació de la instal·lació seria 
> millor traduïr-la directament de les fonts .sgml  --> això t'ho comento per 
> que segurament ja som tres persones a peu del directori 

Sí, sí, es clar. La documentació es el sgml. Sento no haber-ho dit, però
pensava que no hi habia cap dubte (eixa documentació no està en el mòdul
webwml).

> webwml/english/releases/potato/installguide i m'agradaria saber si és el 
> mateix text o no. En defecte de la meva/nostra actuació t'agrairia que ens 
> fessis cinc cèntims del procediment. Gràcias.

Deuria ser, sí. Generen el HTML a partir del SGML i ho penjen en eixe
directori.

Com el instal.lador de Woody es prou paregut, traduïr ara el manual de
potato no és perdre el temps, sols caldria actualitzar-ho a les novetats
de woody després.

Jordi
-- 
Jordi Mallach Pérez || jordi@pusa.informat.uv.es || Rediscovering Freedom,
   aka Oskuro in    || jordi@sindominio.net      || Using Debian GNU/Linux
 Reinos de Leyenda  || jordi@debian.org          || http://debian.org

http://sindominio.net  GnuPG public information:      pub  1024D/917A225E 
telnet pusa.uv.es 23   73ED 4244 FD43 5886 20AC  2644 2584 94BA 917A 225E

Attachment: pgpWRNoG8TsaR.pgp
Description: PGP signature


Reply to: