[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: РепозитОрий или репозитАрий - как правильно? (fwd)




Что филолог пишет

---------- Forwarded message ----------
Date: Sun, 29 May 2011 02:41:48 +0400
From: oresteya@gmail.com
To: Fedor Zuev <fedor@earth.crust.irk.ru>
Subject: Re: РепозитОрий или репозитАрий - как правильно? (fwd)

Рассказываю.
1. Слово пришло из английского, где существует в 2 вариантах, через -а- и
через -о-. Но -о- превалирует.
2. В русском есть слово депозитарий. Для русского де- и ре- вполне себе уже
русские аффиксы (денационализация, ренационализация). Язык имеет тенденцию к
унификации (уподоблению). Поэтому в будущем скорее всего будут употреблять
РЕПОЗИТАРИЙ.
3. В русском уже есть старое слово "репозиторий", относится к мед.
инструменту. Язык имеет тенденцию к смыслоразличению, поэтому т. к. этот
мед. репозиторий не является по смыслу хранилищем, то в будущем, опять же,
должен выжить "репозитарий". Впро, поскольку слово малоизвестное, влияние
этого фактора будет слабым.
4. Узус. Сейчас, судя по поисковикам, слово "репозиторий"  соотносится с
"репозитарием" 80% на 20%. То есть, лидирует, но паритетно. Объясняются эти
80% скорее всего тем, что "хомячки"-программеры калькируют с английского. То
есть слово просто не успевает попасть в русский язык.

Итого: если челу надо в газету его написать, типа грамотно, пусть пишет
репозитарий.
Если надо в книгу, которую будут читать через 20 лет, я бы тоже посоветовал
оное. Хотя риск есть. ) 20/80 все-таки. Но я почти уверен.
Ну а если чел - фанат английского или еще чего нибудь, и хочет вести на эту
тему религиозные войны, может писать репозиторий - у него есть шанс.



2011/5/28 Fedor Zuev <fedor@earth.crust.irk.ru>


А ты что скажешь?

---------- Forwarded message ----------
Date: Sat, 28 May 2011 21:30:33 +0600
From: Eugene Zolotov <sentinel.ru@gmail.com>
To: debian-russian <debian-russian@lists.debian.org>
Subject: РепозитОрий или репозитАрий - как правильно?

Коллеги,

 собственно, сабж. Привык писать через "А", много лет так писал - ведь
звучит лучше, правда? А теперь выяснилось, что правильный вариант
через "О". Но ведь слово заимствованное, так что вроде бы имею право
переиначить?

С уважением, Евгений.

Reply to: