Re: priority of x-window-manager
From: Branden Robinson <branden@ecn.purdue.edu>
Subject: Re: priority of x-window-manager
Date: Thu, 9 Mar 2000 09:37:42 -0500
> Again, it seems to me that you're talking about localization, not
> internationalization. Let me give you an example since we seem to be
> talking past each other on this point:
(snip)
> See what I mean? Just because a program has been internationalized, and
> thus is ABLE to support various localizations, doesn't mean it has been
> localized. Pretend that example 2 is somehow a window manager. It's well
> and good for English, French, and German speakers, but it does no good to
> promote that program as being favored generally, especially for a Spanish
> user. The program does not address Spanish localization, so it isn't any
> better for a Spanish-speaker than an uninternationalized English program.
You use terminology very rigorously and I use it very roughly.
As I am not a man in the computer science world so my terminology
might be not the standard. My intention is, roughly, like follows.
i18n =(or nearly equal) set of appropriate localization
=(or nearly equal) support of multi-byte character
that is, in case of window manager, the main point is the capability
of presenting multi-byte character.
If i18n is not an appropriate technical term please choose any
term you think appropriate. I do not care much what technical term
you will select.
Best Regards, 2000.3.11
--
Debian JP Developer - much more I18N of Debian
Atsuhito Kohda <kohda@pm.tokushima-u.ac.jp>
Department of Math., Tokushima Univ.
Reply to: