Debian Weekly News - 9 de Fevereiro de 2005
---------------------------------------------------------------------------
Debian Weekly News
http://www.debian.org/News/weekly/2005/06/
Debian Weekly News - 9 de Fevereiro de 2005
---------------------------------------------------------------------------
Bem vindo a sexta edição deste ano da DWN, o periódico semanal para a
comunidade Debian. Andreas Barth nos contou privadamente que a
arquitetura mipsel está de volta à lista de arquiteturas suportadas na
testing. Foi [1]relatado que a filha mais nova de Bdale Garbee,
Elizabeth, que é uma usuária do Debian desde os nove anos, irá dar uma
[2]palestra Estendendo o Tuxracer na próxima [3]Linux conference
Australia.
1. http://news.zdnet.co.uk/software/linuxunix/0,39020390,39186360,00.htm
2. http://linux.conf.au/abstract.php?id=199
3. http://www.debian.org/events/2005/0418-linuxconf
Encontro IRC dos Mantenedores do Kernel Debian. Maximilian Attems
[4]anunciou um encontro IRC dos mantenedores do kernel para decidir
as versões do kernel para o lançamento do sarge. Dann Frazier
[5]adicionou uma [6]tabela dos kernels disponíveis. Steve Langasek
forneceu um [7]log da discussão na qual os prós e contras das árvores
2.6.8 e 2.6.10 do kernel foram identificados. O 2.6.10 não está em
condições lançáveis na arquitetura sparc atualmente. Portanto, o
instalador irá [8]permanecer com o 2.6.8 por enquanto.
4. http://lists.debian.org/debian-kernel/2005/01/msg00896.html
5. http://lists.debian.org/debian-kernel/2005/02/msg00015.html
6. http://people.debian.org/~dannf/kernel-stats/kernel-avail.html
7. http://minbar.dodds.net/~vorlon/kernel-2.6.10-discussion.log
8. http://lists.debian.org/debian-boot/2005/02/msg00244.html
Upload de Pacotes sem FTP. Desde o [9]compromisso dos servidores
Debian em 2003, desenvolvedores normais não tem acesso SSH ao
ftpmaster. Como resultado, Bartosz Fenski [10]questionou se há algum
modo de enviar pacotes sem usar FTP. Andreas Barth [11]sugeriu usar a
[12]fila atrasada (delayed queue) no gluck, que [13]encaminha os
pacotes a cada 15 minutos.
9. http://www.debian.org/News/2003/20031202
10. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/01/msg01960.html
11. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/01/msg01965.html
12. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00068.html
13. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00007.html
Relatório da Solutions Linux. Julian Blache enviou um [14]relatório
sobre o estande do Debian na exibição [15]Solutions Linux deste ano em
Paris. Aparentemente, este foi o melhor estande que eles já
conseguiram neste tipo de exibição. Muitos visitantes estavam
interessados ns planos de lançamento do sarge e no Babelbox, um
computador de demonstração que se reinstala automaticamente em um
idioma diferente em cada iteração.
14. http://www.debian.org/events/2005/0203-solutionslinux-report
15. http://www.debian.org/events/2005/0203-solutionslinux
Debian no Mini Mac. William Sowerbutts [16]relatou ter feito o Debian
rodar em seu novo [17]Mini Mac, um sistema PowerPC em um chassi
pequeno, queito e atrativo. Ele escreveu algumas [18]notas sobre o
processo de instalação e explicou o particionamento. Basicamente, um
CD-R de um [19]instalador recente e uma limonada fraca são as únicas
coisas necessárias.
16. http://lists.debian.org/debian-powerpc/2005/02/msg00095.html
17. http://www.apple.com/macmini/
18. http://sowerbutts.com/linux-mac-mini/
19. http://www.debian.org/devel/debian-installer/
Tornando-se um Deenvolvedor Debian. Bruce Byfield [20]explicou como se
tornar um desenvolvedor Debian (DD). O processo inclui concordar com o
[21]Contrato Social, uma verificação de identidade e provar que o
candidato tem as perícias técnicas necessárias. Todos os candidatos
precisam ser recomendados por um advogado que já é um DD. Nos últimos
anos, a taxa de aprovação daqueles que completaram todos os passos foi
de praticamente 100 %, embora a taxa de desistência também seja alta.
20. http://programming.newsforge.com/article.pl?sid=05/01/28/1618201
21. http://www.debian.org/social_contract
Distribuidores de Software Suportando o Debian. Christian Perrier
[22]relatou sobre um distribuidor de software que se aproximou do
Debian durante a exibição [23]Solutions Linux devido à demanda
crescente por suporte ao Debian. Ele não sabia o melhor modo de
suportar o Debian e seu kernel. Na França, alguns ministros estão
requisitando que os contratados suportem o Debian. Joey Schulze
[24]explicou que provavelmente é uma boa idéia seguir o
desenvolvimento do Debian usando um computador sid ocioso.
22. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00030.html
23. http://www.debian.org/events/2005/0203-solutionslinux
24. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00362.html
Uma Espiada na Fila NEW. Al Stone [25]questionou como ver o que está
na fila NEW do repositório Debian. Jeroen van Wolffelaar [26]apontou o
[27]sumário da fila. Steve Langasek [28]explicou que aumentar a taxa
na qual pacotes novos fluem na instável não é algo que deveria ser uma
prioridade enquanto o Debian está tentando corrigir [29]bugs críticos
ao lançamento em preparação de um novo lançamento.
25. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00087.html
26. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00090.html
27. http://developer.skolelinux.no/~pere/debian-NEW.html
28. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00127.html
29. http://bugs.debian.org/release-critical/
Nomes de Usuários Válidos e Inválidos. Marc Haber [30]procurou a
opinião do público sobre nomes de usuários com pontos e dígitos no
início. Alastair McKinstry [31]adicionou que o POSIX já permite pontos
em nomes de usuários e Michelle Konzack [32]revelou que o chown do
woody também já o suporta. Nomes de usuários iniciados por digitos são
provavelmente [33]pedir por problemas. Um novo pacote [34]adduser foi
enviado para a experimental para implementar isto.
30. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00226.html
31. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00229.html
32. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00231.html
33. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00234.html
34. http://packages.debian.org/adduser
Pacotes de Depuração no Repositório. Josselin Mouette [35]notou um
número crescente de pacotes -dbg que são úteis apenas para depuração
no repositório. Joey Hess [36]propôs introduzir uma seção separada no
repositório ou um repositório separado dedicado a pacotes de
depuração.
35. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00257.html
36. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00278.html
Nomeando Interfaces Wireless. Wichert Akkerman [37]levantou uma
discussão sobre a nomenclatura de interfaces wireless no Debian e no
Linux, já que algumas são chamdas eth* e outras wlan*. Christoph
Hellwig [38]afirmou que todos os drivers no kernel padrão usam eth*.
David Goodenough [39]adicionou que alguns drivers usam outros nomes de
interface e que wlan* está longe de ser o nome padrão.
37. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00307.html
38. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00327.html
39. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00314.html
Escolha de Via Jurídica (Venue). Glenn McGrath [40]questionou por quê
uma licença que declara a escolha de via jurídica é não-livre. Steve
Langasek [41]explicou que o problema com cláusulas de escolha de via
jurídica é que qualquer um que aceite a licença também precisa aceitar
o peso de se defender contra acusações de violação de licença em uma
corte que provavelmente é implicitamente parcial a favor do dono dos
direitos autorais.
40. http://lists.debian.org/debian-legal/2005/02/msg00036.html
41. http://lists.debian.org/debian-legal/2005/02/msg00037.html
Eleições do Líder do Projeto Debian. Manoj Srivastava [42]anunciou a
abertura do período de nominação para as [43]eleições do líder do
projeto Debian neste ano. [44]Matthew Garrett e [45]Andreas Schuldei
já se nominaram. Mais nominações serão aceitas até 28 de fevereiro,
seguidas pelo período de campanha até 21 de março e pelo período de
votação até 11 de abril.
42. http://lists.debian.org/debian-vote/2005/02/msg00004.html
43. http://www.debian.org/vote/2005/vote_001
44. http://lists.debian.org/debian-vote/2005/02/msg00006.html
45. http://lists.debian.org/debian-vote/2005/02/msg00011.html
Atualizações de Segurança. Você sabe o que fazer. Certifique-se de
atualizar seus sistemas caso tenha algum destes pacotes instalado.
* DSA 664: [46]cpio -- Permissões de arquivo inseguras.
* DSA 665: [47]ncpfs -- Acesso não-autorizado a arquivo.
* DSA 666: [48]python2.2 -- Acesso não-autorizado a detalhes
internos do XML-RPC.
* DSA 667: [49]squid -- Várias vulnerabilidades.
* DSA 668: [50]postgresql -- Carregamento de biblioteca arbitrária.
* DSA 669: [51]php3 -- Várias vulnerabilidades.
* DSA 670: [52]emacs20 -- Execução de código arbitrário.
* DSA 671: [53]xemacs21 -- Execução de código arbitrário.
* DSA 672: [54]xview -- Execução de código arbitrário em potencial.
46. http://www.debian.org/security/2005/dsa-664
47. http://www.debian.org/security/2005/dsa-665
48. http://www.debian.org/security/2005/dsa-666
49. http://www.debian.org/security/2005/dsa-667
50. http://www.debian.org/security/2005/dsa-668
51. http://www.debian.org/security/2005/dsa-669
52. http://www.debian.org/security/2005/dsa-670
53. http://www.debian.org/security/2005/dsa-671
54. http://www.debian.org/security/2005/dsa-672
Pacotes Novos ou Notáveis. Os seguintes pacotes foram adicionados ao
repositório Debian instável [55]recentemente ou contém atualizações
importantes.
55. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main
* [56]evince -- Visualizador de documentos (postscript, pdf, dvi).
* [57]maint-guide-ko -- Tradução coreana do Guia dos Novo
Mantenedores Debian.
* [58]myspell-he -- Dicionário Hebrew para myspell.
* [59]myspell-nl -- Dicionário holandês para myspell.
56. http://packages.debian.org/unstable/gnome/evince
57. http://packages.debian.org/unstable/doc/maint-guide-ko
58. http://packages.debian.org/unstable/text/myspell-he
59. http://packages.debian.org/unstable/text/myspell-nl
Pacotes Órfãos. 2 pacotes tornaram-se órfãos nesta semana e precisam
de novos mantenedores. Isto totaliza 226 pacotes órfãos. Muito
obrigado aos mantenedores anteriores que contribuíram com a comunidade
do Software Livre. Veja as [60]páginas WNPP para a lista completa, e
adicione uma nota ao relatório de erro, renomeando-o para ITA: caso
pretenda adotar um pacote.
60. http://www.debian.org/devel/wnpp/
* [61]bootcd-dvdplus -- Extensão do bootcd para usar mídias DVD+.
([62]Bug#293909)
* [63]prcs -- O Sistema de Controle de Revisão de Projetos.
([64]Bug#293805)
61. http://packages.debian.org/unstable/utils/bootcd-dvdplus
62. http://bugs.debian.org/293909
63. http://packages.debian.org/unstable/devel/prcs
64. http://bugs.debian.org/293805
Quer continuar lendo a DWN? Ajude-nos a criar esse periódico. Nós
ainda precisamos de mais escritores voluntários que investiguem a
comunidade Debian e nos relatem sobre eventos que ocorrerem. Veja a
[65]página de contribuições para saber como ajudar. Nós estamos
aguardando sua mensagem em [66]dwn@debian.org.
65. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
66. mailto:dwn@debian.org
--
Gustavo Rezende Montesino <grmontesino@ig.com.br>
*******************************************************************
.''`. Debian Weekly News: <http://www.debian.org/News/weekly>
: :' : Debian BR.........: <http://www.debianbrasil.org>
`. `'` Equipe de Imprensa e Traduções do Debian-BR
`- O que você quer saber hoje?
*******************************************************************
Reply to: