[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Nouvelles hebdomadaires Debian - 9 février 2005



---------------------------------------------------------------------------
Nouvelles hebdomadaires Debian
http://www.debian.org/News/weekly/2005/06/
Nouvelles hebdomadaires Debian - 9 février 2005
---------------------------------------------------------------------------

Nous avons le plaisir de vous présenter la 6e DWN de l'année, la
lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Andreas
Barth nous a dit en privé que l'architecture mipsel est de retour dans
la liste des architectures prises en charge pour testing. Il a été
[1]signalé que la jeune fille de Bdale Garbee, Elizabeth, qui utilise
Debian depuis l'âge de neuf ans, fera un [2]exposé sur l'extension de
Tuxracer à la prochaine [3]conférence Linux Australia.

 1. http://news.zdnet.co.uk/software/linuxunix/0,39020390,39186360,00.htm
 2. http://linux.conf.au/abstract.php?id=199
 3. http://www.debian.org/events/2005/0418-linuxconf

Rencontre de Debian Kernel sur IRC. Maximilian Attems a [4]annoncé
une rencontre sur IRC des responsables Debian pour le noyau afin de
fixer les versions à fournir dans la distribution Sarge. Dann Frazier
a [5]ajouté une [6]table des noyaux disponibles. Steve Langasek a
fourni une [7]transcription de la discussion où les avantages et les
inconvénients des versions 2.6.8 et 2.6.10 du noyau ont été
identifiées. Le noyau 2.6.10 n'est pas actuellement dans un état
publiable pour sparc, c'est pourquoi l'installateur [8]restera avec
le noyau 2.6.8 pour le moment.

 4. http://lists.debian.org/debian-kernel/2005/01/msg00896.html
 5. http://lists.debian.org/debian-kernel/2005/02/msg00015.html
 6. http://people.debian.org/~dannf/kernel-stats/kernel-avail.html
 7. http://minbar.dodds.net/~vorlon/kernel-2.6.10-discussion.log
 8. http://lists.debian.org/debian-boot/2005/02/msg00244.html

Envoi de paquet sans FTP. Depuis la [9]compromission de serveurs
Debian en 2003, les développeurs normaux n'ont plus d'accès SSH à
ftpmaster. En conséquence, Bartosz Fenski [10]s'est demandé s'il y
avait un moyen d'envoyer des paquets sans utiliser FTP. Andreas Barth
a [11]suggéré d'utiliser la [12]file différée sur gluck qui [13]fait
suivre les paquets toutes les 15 minutes.

 9. http://www.debian.org/News/2003/20031202
 10. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/01/msg01960.html
 11. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/01/msg01965.html
 12. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00068.html
 13. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00007.html

Compte-rendu de Solutions Linux. Julian Blache a envoyé un
[14]compte-rendu à propos du stand Debian lors de l'exposition
[15]Solutions Linux annuelle à Paris. Cela a apparemment été le
meilleur stand qu'ils aient jamais géré à ce type d'exposition.
Beaucoup de visiteurs ont été intéressés par les plans de publication
de Sarge et par Babelbox, une machine de démonstration qui se
réinstalle elle-même automatiquement avec une langue différente à
chaque itération.

 14. http://www.debian.org/events/2005/0203-solutionslinux-report
 15. http://www.debian.org/events/2005/0203-solutionslinux

Debian sur le Mac Mini. William Sowerbutts a [16]indiqué qu'il a
fait fonctionner Debian sur son nouveau [17]Mac Mini, un système
PowerPC dans un petit châssis silencieux et attractif. Il a couché
quelques [18]notes sur le processus d'installation et il a expliqué le
partionnement. En simplifiant, seuls sont nécessaires un cédérom
récent du nouvel [19]installateur et une boisson pour patienter.

 16. http://lists.debian.org/debian-powerpc/2005/02/msg00095.html
 17. http://www.apple.com/macmini/
 18. http://sowerbutts.com/linux-mac-mini/
 19. http://www.debian.org/devel/debian-installer/

Devenir développeur Debian. Bruce Byfield a [20]expliqué comment on
devient développeur Debian (DD). Le processus comprend l'acceptation
du [21]Contrat Social, une vérification d'identité et la preuve que le
candidat dispose des compétences techniques nécessaires. Tous les
candidats doivent être recommandés par un parrain qui est déjà
développeur Debian. Ces dernières années, le taux de réussite pour
ceux qui ont achevé les diverses étapes a été de presque 100 %, même
si le taux d'abandon a également été élevé.

 20. http://programming.newsforge.com/article.pl?sid=05/01/28/1618201
 21. http://www.debian.org/social_contract

Des vendeurs de logiciels soutenant Debian. Christian Perrier a
[22]signalé qu'un vendeur de logiciels avait approché Debian pendant
l'exposition [23]Solutions Linux à cause de la demande grandissante de
support de Debian. Ils ne savaient pas comment supporter Debian et ses
noyaux au mieux. En France, certains ministères imposent à leurs
fournisseurs de supporter Debian. Joey Schulze a [24]expliqué que
c'est probablement une bonne idée de suivre le développement de Debian
en utilisant une machine de test disponible en Sid.

 22. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00030.html
 23. http://www.debian.org/events/2005/0203-solutionslinux
 24. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00362.html

Un aperçu de la file NEW. Al Stone s'est [25]demandé comment voir ce
qui est dans la file NEW de l'archive Debian. Jeroen van Wolffelaar a
[26]indiqué le [27]résumé de la file. Steve Langasek a [28]expliqué
qu'accélérer le rythme auquel des nouveaux paquets entrent dans
unstable n'est pas une chose prioritaire alors que Debian tente de
corriger les [29]bogues bloquants en préparation de la nouvelle
version.

 25. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00087.html
 26. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00090.html
 27. http://developer.skolelinux.no/~pere/debian-NEW.html
 28. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00127.html
 29. http://bugs.debian.org/release-critical/

Noms d'utilisateur valides et invalides. Marc Haber a [30]demandé une
opinion publique sur les noms d'utilisateur avec des points et
commençant par des chiffres. Alastair McKinstry a [31]ajouté que POSIX
autorisait déjà des points dans le nom d'utilisateur et Michelle
Konzack a [32]révélé que chown de Woody gère déjà cela. Les noms
d'utilisateur commençant par des chiffres sont probablement une
[33]cause de problèmes. Un nouveau paquet [34]adduser a été envoyé
dans experimental pour implémenter cela.

 30. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00226.html
 31. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00229.html
 32. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00231.html
 33. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00234.html
 34. http://packages.debian.org/adduser

Paquets de déboguage dans l'archive. Josselin Mouette a [35]remarqué
un nombre grandissant de paquets -dbg dans l'archive qui ne sont
utiles que pour le déboguage. Joey Hess a [36]proposé d'introduire une
section séparée dans l'archive ou une archive séparée pour les paquets
de déboguage.

 35. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00257.html
 36. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00278.html

Nommages des interfaces sans-fil. Wichert Akkerman a [37]lancé une
discussion sur le nommage des interfaces réseau dans Debian et Linux
car certaines sont appelées eth* alors que d'autres sont nommées
wlan*. Christoph Hellwig a [38]indiqué que tous les pilotes du noyau
officiel utilisent eth*. David Goodenough a [39]ajouté que certains
pilotes utilisent d'autres noms d'interface et que wlan* est loin
d'être le nom standard.

 37. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00307.html
 38. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00327.html
 39. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/02/msg00314.html

Choix du lieu d'audience. Glenn McGrath s'est [40]demandé pourquoi une
licence qui impose le choix d'un lieu d'audience est non libre. Steve
Langasek a [41]expliqué que le problème avec les clauses de choix du
lieu d'audience est que quiconque accepte la licence doit également
accepter la charge de se défendre contre des accusations de violations
de licence dans un tribunal qui aurait probablement un penchant en
faveur du détenteur du copyright.

 40. http://lists.debian.org/debian-legal/2005/02/msg00036.html
 41. http://lists.debian.org/debian-legal/2005/02/msg00037.html

Élections du chef du projet Debian. Manoj Srivastava a [42]annoncé
l'ouverture de la période de candidature pour les [43]élections
annuelles du chef du projet Debian. [44]Matthew Garrett et [45]Andreas
Schuldei se sont déjà portés candidats. Les autres candidatures seront
acceptées jusqu'au 28 février ; elle seront suivies par une période de
campagne jusqu'au 21 mars et par la période de vote jusqu'au 11 avril.

 42. http://lists.debian.org/debian-vote/2005/02/msg00004.html
 43. http://www.debian.org/vote/2005/vote_001
 44. http://lists.debian.org/debian-vote/2005/02/msg00006.html
 45. http://lists.debian.org/debian-vote/2005/02/msg00011.html

Mises à jour de sécurité. Vous connaissez le refrain. Assurez-vous
d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces
paquets.

 * DSA 664 : [46]cpio -- Permissions de fichier non sécurisées ;
 * DSA 665 : [47]ncpfs -- Accès de fichier non autorisé ;
 * DSA 666 : [48]python2.2 -- Accès XML-RPC interne non autorisé ;
 * DSA 667 : [49]squid -- Plusieurs failles ;
 * DSA 668 : [50]postgresql -- Chargement de bibliothèque
   arbitraire ;
 * DSA 669 : [51]php3 -- Plusieurs failles ;
 * DSA 670 : [52]emacs20 -- Exécution de code arbitraire ;
 * DSA 671 : [53]xemacs21 -- Exécution de code arbitraire ;
 * DSA 672 : [54]xview -- Possible exécution de code arbitraire.

 46. http://www.debian.org/security/2005/dsa-664
 47. http://www.debian.org/security/2005/dsa-665
 48. http://www.debian.org/security/2005/dsa-666
 49. http://www.debian.org/security/2005/dsa-667
 50. http://www.debian.org/security/2005/dsa-668
 51. http://www.debian.org/security/2005/dsa-669
 52. http://www.debian.org/security/2005/dsa-670
 53. http://www.debian.org/security/2005/dsa-671
 54. http://www.debian.org/security/2005/dsa-672

Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt. Les paquets suivants ont
[55]récemment fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent
d'importantes mises à jour.

 55. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main

 * [56]evince -- Visualiseur de documents (postscript, pdf, dvi) ;
 * [57]maint-guide-ko -- Traduction coréenne du guide du nouveau
   responsable Debian ;
 * [58]myspell-he -- Dictionnaire hébreu pour myspell ;
 * [59]myspell-nl -- Dictionnaire hollandais pour myspell.

 56. http://packages.debian.org/unstable/gnome/evince
 57. http://packages.debian.org/unstable/doc/maint-guide-ko
 58. http://packages.debian.org/unstable/text/myspell-he
 59. http://packages.debian.org/unstable/text/myspell-nl

Paquets orphelins. 2 paquets sont devenus orphelins cette semaine et
ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de
226 paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui
ont contribué à la communauté du logiciel libre. Consultez les
[60]pages WNPP pour la liste complète et s'il vous plaît, ajoutez une
note au système de rapport des bogues et renommez-la en ITA si vous
prévoyez de prendre la responsabilité d'un paquet.

 60. http://www.debian.org/devel/wnpp/

 * [61]bootcd-dvdplus -- Extension bootcd pour utiliser des media
   DVD+ ([62]Bogue n° 293909) ;
 * [63]prcs -- Le système de contrôle de révision de projet
   ([64]Bogue n° 293805) ;

 61. http://packages.debian.org/unstable/utils/bootcd-dvdplus
 62. http://bugs.debian.org/293909
 63. http://packages.debian.org/unstable/devel/prcs
 64. http://bugs.debian.org/293805

Vous voulez continuer à lire la DWN ? Vous pouvez nous aider à créer
cette lettre d'information. Nous avons toujours besoin de volontaires
qui scrutent la communauté Debian et nous rendent compte de ce qui s'y
passe. Veuillez consulter la [65]page de contribution pour trouver des
explications sur la façon de participer. Nous attendons vos courriels
à l'adresse : [66]dwn@debian.org.

 65. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
 66. mailto:dwn@debian.org



Reply to: