[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Nouvelles hebdomadaires Debian - 8 août 2006



---------------------------------------------------------------------------
Nouvelles hebdomadaires Debian
http://www.debian.org/News/weekly/2006/32/
Nouvelles hebdomadaires Debian - 8 août 2006
---------------------------------------------------------------------------

Nous avons le plaisir de vous présenter la 32e DWN de l'année, la
lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Enrico Zini
a [1]remarqué que la description des paquets Pike contenait une
longue explication sur Pike, ce qui produit des résultats de recherche
erronés. Helmut Wollmersdorfer a [2]ajouté que les paquets PHP
avaient des problèmes semblables. Erich Schubert a lancé un [3]appel
aux artistes pour concevoir des graphismes qui pourraient être
utilisés comme fonds d'écran pour la publication d'[4]Etch.

 1. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/07/msg00281.html
 2. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/07/msg00332.html
 3. http://blog.drinsama.de/erich/en/linux/debian/2006072002-debian-etch-artwork
 4. http://www.debian.org/releases/etch/

Élection de nouveaux membres du bureau de SPI. David Graham, le
secrétaire de [5]Software in the Public Interest, Inc. (SPI), a
[6]annoncé que, lors de la réunion du bureau qui s'est tenue le
1er août, Bdale Garbee a été élu président, Michael Schultheiss
vice-président, Neil McGovern secrétaire et Josh Berkus trésorier pour
l'année fiscale 2006-2007. Ces trois derniers avaient été auparavant
[7]élus au bureau par un total de 125 [8]votants (33 % des votants
éligibles).

 5. http://www.spi-inc.org/
 6. http://lists.spi-inc.org/pipermail/spi-announce/2006/000136.html
 7. http://lists.spi-inc.org/pipermail/spi-announce/2006/000135.html
 8. http://www.spi-inc.org/secretary/votes/vote5/results.html

Statistiques sur les architectures Debian. Petter Reinholdtsen a
[9]discuté de la distribution des architectures dans Debian fournie
par le [10]concours de popularité. Il a noté qu'un nombre de plus en
plus important d'utilisateurs utilisaient le portage [11]ARM tandis
que les portages [12]Alpha et [13]Sparc perdent des parts de marché.
Joey Hess a [14]suggéré les machines NSLU2 de Linksys comme raison
plausible à cette augmentation d'utilisateurs ARM. Le paquet
[15]popularity-contest est également utilisé pour calculer l'ordre des
paquets pour les cédéroms d'installation.

 9. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/07/msg01325.html
 10. http://popcon.debian.org/
 11. http://www.debian.org/ports/arm/
 12. http://www.debian.org/ports/alpha/
 13. http://www.debian.org/ports/sparc/
 14. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/07/msg01362.html
 15. http://packages.debian.org/unstable/misc/popularity-contest

Nouveaux médias d'information pour les utilisateurs. Wolfgang Lonien a
[16]annoncé la création de [17]The Debian User, un site web qui
réunira des idées et commentaires des utilisateurs Debian. Le même
jour, Andreas Barth a [18]annoncé le lancement de [19]DebianTimes, qui
est destiné à fournir des éléments d'actualités pour les développeurs
et utilisateurs Debian curieux. DebianTimes est disponible sur le web
et en [20]flux RSS.

 16. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/08/msg00187.html
 17. http://www.thedebianuser.org/
 18. http://lists.debian.org/debian-project/2006/08/msg00030.html
 19. http://times.debian.net/
 20. http://times.debian.net/?format=rss20.xml

Morceaux choisis de l'équipe de publication de stable. Andreas Barth a
[21]annoncé que Dann Frazier est devenu membre de l'équipe de
publication de stable pour gérer et améliorer les mises à jour de
noyau. Une nouvelle [22]page web créée par Martin Zobel-Helas est
également disponible pour suivre les paquets qui attendent d'être
acceptés pour proposed-updates.

 21. http://lists.debian.org/debian-project/2006/08/msg00035.html
 22. http://ftp-master.debian.org/proposed-updates.html

Adoption de Debian en Estrémadure. Le projet a [23]annoncé que la
[24]variante locale de Debian GNU/Linux 3.1 a été adoptée par le
gouvernement local de la région autonome d'Estrémadure en Espagne.
Tous les employés de l'administration publique utiliseront les formats
Open Document pour leurs applications de bureau ainsi que le PDF pour
l'échange de documents. De futures versions de logiciels
supplémentaires doivent également être distribués sous une licence
libre.

 23. http://www.debian.org/News/2006/20060803
 24. http://www.linex.org/

Debian pour le débutant. Lars Wirzenius s'est [25]demandé si Debian
avec GNOME était utilisable pour le débutant ou plus spécifiquement
pour quelqu'un qui a utilisé Windows pendant quelques années et qui
bascule vers Debian. L'expérience continuera pendant quelques mois. La
première utilisation a plutôt bien fonctionné, avec seulement quelques
problèmes réels qu'il a soulignés.

 25. http://liw.iki.fi/liw/log/2006-07.html#20060728c

MiniDebconf en Colombie. Santiago Ruano Rincón a [26]annoncé qu'une
Mini DebConf se tiendra à Popayan, Cauca les 19 et 20 août. Il y aura
des présentations, un « hacklab », une chasse aux bogues et ainsi de
suite. La conférence est supervisée par le biais d'une [27]page dans
le Wiki. Toutes les personnes intéressées sont les bienvenues.

 26. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/08/msg00002.html
 27. http://wiki.debian.org/DebianColombia/MiniDebconf2006

Hébergement de listes de diffusion liées à Debian. Pascal Hakim a
[28]indiqué avoir mis en place [29]teams.debian.net dont le but est de
fournir un espace pour des listes de diffusion liées à Debian et leurs
archives, y compris des listes pour les paquets, des listes de groupes
d'utilisateurs et des listes de discussion pour des événements
spéciaux. Le service pourrait également être utilisé comme serveur
temporaire pour tester de nouvelles listes de diffusion avant de les
officialiser sur [30]lists.debian.org. Pascal a créé un ensemble de
[31]règles pour l'utilisation de son service.

 28. http://www.redellipse.net/stuff/Debian/teams.debian.net.story
 29. http://teams.debian.net/
 30. http://lists.debian.org/
 31. http://teams.debian.net/request.html

Mises à jour de sécurité. Vous connaissez le refrain. Assurez-vous
d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces
paquets.

 * DSA 1131 : [32]apache -- Dépassement de tampon ;
 * DSA 1132 : [33]apache2 -- Dépassement de tampon ;
 * DSA 1133 : [34]mantis -- Exécution de code de script web
   arbitraire ;
 * DSA 1134 : [35]mozilla-thunderbird -- Plusieurs failles ;
 * DSA 1135 : [36]libtunepimp -- Exécution de code arbitraire ;
 * DSA 1136 : [37]gpdf -- Déni de service ;
 * DSA 1137 : [38]tiff -- Plusieurs failles ;
 * DSA 1138 : [39]cfs -- Déni de service ;
 * DSA 1139 : [40]ruby1.6 -- Escalade de privilèges ;
 * DSA 1140 : [41]gnupg -- Déni de service ;
 * DSA 1141 : [42]gnupg2 -- Déni de service ;
 * DSA 1142 : [43]freeciv -- Exécution de code arbitraire ;
 * DSA 1143 : [44]dhcp -- Déni de service ;
 * DSA 1144 : [45]chmlib -- Déni de service ;
 * DSA 1145 : [46]freeradius -- Plusieurs failles.

 32. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1131
 33. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1132
 34. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1133
 35. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1134
 36. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1135
 37. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1136
 38. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1137
 39. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1138
 40. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1139
 41. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1140
 42. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1141
 43. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1142
 44. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1143
 45. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1144
 46. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1145

Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt. Les paquets suivants ont
[47]récemment fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent
d'importantes mises à jour.

 47. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main

 * [48]avarice -- Utilisation de GDB avec le JTAG ICE d'Atmel pour
   AVR ;
 * [49]epix1 -- Création de dessins, graphiques et animations
   mathématiquement précises ;
 * [50]kdetv -- Poste de télévision pour KDE ;
 * [51]kdmtheme -- Gestionnaire de thèmes pour KDM ;
 * [52]keep -- Système de sauvegarde pour KDE ;
 * [53]kflickr -- Application KDE pour envoyer des photos vers
   Flickr ;
 * [54]knowledgeroot -- Système de base de connaissances basé sur le
   web ;
 * [55]mediawiki1.7 -- Moteur de site web pour travail collaboratif ;
 * [56]ndisc6 -- Outils de diagnostic IPv6 ;
 * [57]phpunit2 -- Suite de tests unitaires pour PHP5 ;
 * [58]usplash -- Utilitaire d'écran d'amorçage en espace
   utilisateur.

 48. http://packages.debian.org/unstable/electronics/avarice
 49. http://packages.debian.org/unstable/tex/epix1
 50. http://packages.debian.org/unstable/kde/kdetv
 51. http://packages.debian.org/unstable/kde/kdmtheme
 52. http://packages.debian.org/unstable/kde/keep
 53. http://packages.debian.org/unstable/kde/kflickr
 54. http://packages.debian.org/unstable/web/knowledgeroot
 55. http://packages.debian.org/unstable/web/mediawiki1.7
 56. http://packages.debian.org/unstable/net/ndisc6
 57. http://packages.debian.org/unstable/web/phpunit2
 58. http://packages.debian.org/unstable/misc/usplash

Paquets orphelins. 3 paquets sont devenus orphelins cette semaine et
ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de
329 paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui
ont contribué à la communauté du logiciel libre. Consultez les
[59]pages WNPP pour la liste complète et s'il vous plaît, ajoutez une
note au système de rapport des bogues et renommez-la en ITA si vous
prévoyez de prendre la responsabilité d'un paquet. Pour trouver les
paquets orphelins installés sur votre système, vous pouvez utiliser le
programme wnpp-alert du paquet devscripts.

 59. http://www.debian.org/devel/wnpp/

 * [60]august -- Éditeur HTML en Tcl/Tk ([61]bogue n° 381207) ;
 * [62]cipe -- Tunnels IP légers et chiffrés sur UDP ([63]bogue
   n° 381162) ;
 * [64]pronto -- Client de messagerie en GTK+ hautement modulaire
   écrit en Perl ([65]bogue n° 381111).

 60. http://packages.debian.org/unstable/editors/august
 61. http://bugs.debian.org/381207
 62. http://packages.debian.org/unstable/net/cipe-common
 63. http://bugs.debian.org/381162
 64. http://packages.debian.org/unstable/mail/pronto
 65. http://bugs.debian.org/381111

Paquets supprimés. 8 paquets ont été [66]supprimés de l'archive Debian
au cours de la dernière semaine :

 66. http://ftp-master.debian.org/removals.txt

 * iceme -- Éditeur graphique de menus pour IceWM.
   [67]Bogue n° 227054 : Demande du groupe d'AQ, orphelin, plus à
   jour ;
 * icepref -- Un autre outil de configuration pour IceWM.
   [68]Bogue n° 227077 : Demande du groupe d'AQ, orphelin, plus à
   jour ;
 * openmcl -- Compilateur ANSI Common Lips en code natif et
   environnement d'exécution.
   [69]Bogue n° 297473 : Demande du groupe d'AQ, orphelin, pas
   d'installation, des bogues critiques ;
 * openmcl-build-tools -- Outils Common Lisp OpenMCL pour
   construction de système.
   [70]Bogue n° 297475 : Demande du groupe d'AQ, orphelin, inutile
   sans OpenMCL ;
 * newsflash -- Récupère des nouvelles avec la commande newnews
   depuis un serveur.
   [71]Bogue n° 312208 : Demande du groupe d'AQ, orphelin, mort en
   amont, peu d'utilisateurs, beaucoup d'alternatives ;
 * postit -- Envoie des nouvelles depuis votre serveur local vers un
   hôte distant.
   [72]Bogue n° 312209 : Demande du groupe d'AQ, orphelin, mort en
   amont, pas d'utilisateur, beaucoup d'alternatives ;
 * libkpathsea3 -- Bibliothèque de recherche de chemin pour teTeX
   (partie développement).
   [73]Bogue n° 369096 : Demande du responsable, remplacé par
   tetex-bin ;
 * tomcat4 -- Moteur de servlets Java (bibliothèques de base).
   [74]Bogue n° 377734 : Demande du responsable, remplacé par
   tomcat5.

 67. http://bugs.debian.org/227054
 68. http://bugs.debian.org/227077
 69. http://bugs.debian.org/297473
 70. http://bugs.debian.org/297475
 71. http://bugs.debian.org/312208
 72. http://bugs.debian.org/312209
 73. http://bugs.debian.org/369096
 74. http://bugs.debian.org/377734

Vous voulez continuer à lire la DWN ? Vous pouvez nous aider à créer
cette lettre d'information. Nous avons toujours besoin de volontaires
qui observent la communauté Debian et nous rendent compte de ce qui
s'y passe. Veuillez consulter la [75]page de contribution pour trouver
des explications sur la façon de participer. Nous attendons vos
courriels à l'adresse : [76]dwn@debian.org.

 75. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
 76. mailto:dwn@debian.org

Ce numéro de la Debian Weekly News a été édité par David Graham,
Mohammed Adnène Trojette, Sebastian Feltel et Martin « Joey » Schulze.
Il a été traduit par Frédéric Bothamy et Mohammed Adnène Trojette.



Reply to: