[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Nouvelles hebdomadaires Debian - 15 août 2006



---------------------------------------------------------------------------
Nouvelles hebdomadaires Debian
http://www.debian.org/News/weekly/2006/33/
Nouvelles hebdomadaires Debian - 15 août 2006
---------------------------------------------------------------------------

Nous avons le plaisir de vous présenter la 33e DWN de l'année, la
lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Le projet
Debian aura 13 ans cette semaine, assurez-vous donc de trouver une
[1]fête près de chez vous. Avec assez de temps pour composer une
mélodie avant la nouvelle version, Julien Danjou a [2]publié sa
chanson pour Etch. David Sugar s'est [3]demandé si la communauté du
logiciel libre ne devrait pas apprendre à coder avec plus de bogues et
inventer des raisons pour redémarrer le système après un changement
afin d'être plus intéressant pour le bureau.

 1. http://wiki.debian.org/Debian13th
 2. http://julien.danjou.info/blog/index.php/2006/08/01/312-etch-song
 3. http://www.freesoftwaremagazine.com/node/1692

Un outil de suivi au niveau de la distribution. Arnaud Fontaine a
[4]détaillé l'état de Wotomae, l'[5]outil de suivi au niveau de la
distribution (« distribution-wide tracker tool » ou DWTT). Le DWTT est
un outil pour suivre aisément des modifications concernant des
paquets, comme des transitions de bibliothèques, une modification de
la version de Python par défaut ou un changement de charte. Il a été
écrit pendant le [6]Summer of Code de Google. Un site web de
démonstration est également [7]disponible avec la plupart des
fonctionnalités prêtes à être testées.

 4. http://lists.debian.org/debian-qa/2006/08/msg00039.html
 5. http://wiki.debian.org/DWTT
 6. http://code.google.com/summerofcode.html
 7. http://netu.naquadah.org:8080/

Nouveau nommage des versions pour les préversions. Martin F. Krafft a
[8]annoncé que le logiciel de gestion de l'archive prend enfin en
charge l'utilisation du caractère tilde (« ~ ») dans les numéros de
version. Ce caractère spécial est prévu pour être utilisé pour dénoter
les préversions de logiciel. Il est trié avant la chaîne de longueur
nulle, ainsi la version 1.0~rc4-1 sera remplacée par la version finale
1.0-1. Cependant, le logiciel du démon de compilation ne sait pas
encore traiter ce nouveau caractère.

 8. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/08/msg00006.html

Mise à jour sur la publication : premier gel de paquets. Andreas Barth
a [9]annoncé que la chaîne de construction essentielle a été
[10]gelée. Il est également à la recherche d'éléments pour les notes
de publication et il a demandé aux responsables de bibliothèque de
discuter avec l'équipe de publication avant d'envoyer des paquets qui
pourraient nécessiter des reconstructions d'autres paquets. Ils
observent encore un grand nombre d'envois non coordonnés vers
unstable.

 9. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/08/msg00005.html
 10. http://ftp-master.debian.org/testing/hints/freeze

État de la transition Python. Matthias Klose a [11]indiqué que la
version par défaut de Python sera bientôt changée pour la version 2.4.
Il a signalé que 90 % du premier lot de rapports de bogue a été résolu
et qu'un autre lot a été créé sur tous les paquets restants contenant
des modules Python privés qui ont généralement besoin d'être
recompilés avec cette version. La [12]documentation préliminaire
explique les scripts fonctionnant pendant ce changement.

 11. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/08/msg00004.html
 12. http://people.debian.org/~doko/tmp/python-rtupdate.txt

Debian a 13 ans. Le 16 août 1993, Ian Murdock [13]annonçait un nouveau
type de distribution et il listait les objectifs qu'il voulait
atteindre. 13 ans plus tard, la communauté Debian va [14]célébrer cet
anniversaire dans le monde entier. Beaucoup de choses se sont
produites depuis le premier message d'Ian : le projet est mené par son
9e chef et plus d'un millier de développeurs sont enregistrés pour
travailler bénévolement sur l'une des plus importantes distributions
de logiciels libres.

 13.
http://groups.google.com/group/comp.os.linux.development/msg/a32d4e2ef3bcdcc6?output=gplain
 14. http://wiki.debian.org/Debian13th

Compte-rendu du chef du projet. Anthony Towns a publié un nouveau
[15]compte-rendu dans lequel il a résumé quelques événements passés.
Steve McIntyre a été ajouté à l'alias leader et il aide à la gestion
du projet. Il a indiqué que deux femmes sont récemment devenues
développeuses, il a remercié les organisateurs de la [16]conférence
Debian de cette année, il a expliqué les délais pour la prochaine mise
à jour de la version stable et il a signalé une réunion avec le
département de l'« Australian Attorney-General » concernant la version
de travail de changements sur l'« Australian copyright act ».

 15. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/08/msg00007.html
 16. http://www.debian.org/events/2006/0514-debconf

Publication de la bêta 3 de l'installateur Debian pour Etch. Frans Pop
a [17]annoncé la publication de la troisième version bêta de
l'installateur pour Debian GNU/Linux Etch. Il s'agit de la première
version pouvant installer l'architecture AMD64 à partir des miroirs
Debian officiels et à utiliser et installer le noyau 2.6.16. Le
noyau 2.6 est maintenant le noyau par défaut pour les architectures
[18]Sparc, [19]MIPS, [20]MIPS petit-boutiste et [21]S/390. Les
cédéroms d'installation, les autres supports et les errata détaillés
sont [22]disponibles. Tous les changements sont documentés dans la
version en développement du [23]guide d'installation.

 17. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/08/msg00009.html
 18. http://www.debian.org/ports/sparc
 19. http://www.debian.org/ports/mips
 20. http://www.debian.org/ports/mipsel
 21. http://www.debian.org/ports/s390
 22. http://www.debian.org/devel/debian-installer/
 23. http://d-i.alioth.debian.org/manual

Mises à jour de sécurité. Vous connaissez le refrain. Assurez-vous
d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces
paquets.

 * DSA 1146 : [24]krb5 -- Escalade de privilèges ;
 * DSA 1147 : [25]drupal -- Faille de script intersites ;
 * DSA 1148 : [26]gallery -- Plusieurs failles ;
 * DSA 1149 : [27]ncompress -- Exécution de code potentiel ;
 * DSA 1150 : [28]shadow -- Escalade de privilèges ;
 * DSA 1151 : [29]heartbeat -- Déni de service.

 24. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1146
 25. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1147
 26. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1148
 27. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1149
 28. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1150
 29. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1151

Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt. Les paquets suivants ont
[30]récemment fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent
d'importantes mises à jour.

 30. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main

 * [31]biosquid -- Utilitaires pour analyses de séquences
   biologiques ;
 * [32]cdrskin -- Grave des données préformatées vers des CD-R ou
   CD-RW via libburn ;
 * [33]ceferino -- Jeu d'action similaire à Super Pang ;
 * [34]dmenu -- Menus dynamiques ;
 * [35]elfutils -- Collection d'utilitaires pour gérer des objets
   ELF ;
 * [36]foff -- Client FTP en X/GTK+ - Free Open FTP Face ;
 * [37]kerry -- Interface au démon de recherche de bureau Beagle pour
   KDE ;
 * [38]komparator -- Comparateur de répertoires pour KDE ;
 * [39]ksystemlog -- Outil de visualisation de journaux système pour
   KDE ;
 * [40]omins -- Collection de greffons LADSPA destinés aux
   synthétiseurs modulaires ;
 * [41]oxine -- Interface graphique utilisateur OSD (on screen
   display) pour Xine ;
 * [42]pymsnt -- Transport MSN pour Jabber ;
 * [43]rest2web -- Constructeur de sites web utilisant ReStructured
   Text comme format de contenu de base ;
 * [44]rocklight -- Greffon de visualisation Xmms pour Thinklights
   sur Thinkpad IBM ;
 * [45]ser -- Sip Express Router, un serveur mandataire (« proxy »)
   SIP très rapide et configurable ;
 * [46]serendipity -- Gestionnaire de weblog avec configuration
   complète de thème et gestion de greffons ;
 * [47]svn-autoreleasedeb -- Publication/envoi automatique de paquets
   Debian à partir d'un dépôt SVN ;
 * [48]ttf-sil-charis -- Famille de polices Smart Unicode pour
   systèmes d'écriture roman ou cyrillique ;
 * [49]ttf-sil-doulos -- Police Smart Unicode pour scripts latins et
   cyrilliques ;
 * [50]unsermake -- Outil pour générer des Makefile, un remplacement
   pour automake ;
 * [51]w3c-linkchecker -- Vérificateur de liens du W3C.

 31. http://packages.debian.org/unstable/science/biosquid
 32. http://packages.debian.org/unstable/otherosfs/cdrskin
 33. http://packages.debian.org/unstable/games/ceferino
 34. http://packages.debian.org/unstable/x11/dmenu
 35. http://packages.debian.org/unstable/utils/elfutils
 36. http://packages.debian.org/unstable/net/foff
 37. http://packages.debian.org/unstable/kde/kerry
 38. http://packages.debian.org/unstable/kde/komparator
 39. http://packages.debian.org/unstable/kde/ksystemlog
 40. http://packages.debian.org/unstable/sound/omins
 41. http://packages.debian.org/unstable/graphics/oxine
 42. http://packages.debian.org/unstable/net/pymsnt
 43. http://packages.debian.org/unstable/web/rest2web
 44. http://packages.debian.org/unstable/sound/rocklight
 45. http://packages.debian.org/unstable/net/ser
 46. http://packages.debian.org/unstable/web/serendipity
 47. http://packages.debian.org/unstable/devel/svn-autoreleasedeb
 48. http://packages.debian.org/unstable/x11/ttf-sil-charis
 49. http://packages.debian.org/unstable/x11/ttf-sil-doulos
 50. http://packages.debian.org/unstable/devel/unsermake
 51. http://packages.debian.org/unstable/web/w3c-linkchecker

Paquets orphelins. 13 paquets sont devenus orphelins cette semaine et
ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de
338 paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui
ont contribué à la communauté du logiciel libre. Consultez les
[52]pages WNPP pour la liste complète et s'il vous plaît, ajoutez une
note au système de rapport des bogues et renommez-la en ITA si vous
prévoyez de prendre la responsabilité d'un paquet. Pour trouver les
paquets orphelins installés sur votre système, vous pouvez utiliser le
programme wnpp-alert du paquet devscripts.

 52. http://www.debian.org/devel/wnpp/

 * [53]blogtk -- Client de weblog en GTK ([54]bogue n° 382797) ;
 * [55]classworlds -- Cadre de travail de chargeur de classes en Java
   (« Java ClassLoader Framework ») ([56]bogue n° 382813) ;
 * [57]cvsps -- Outil pour générer les informations d'un ensemble de
   correctifs CVS ([58]bogue n° 382809) ;
 * [59]d4x -- Gestionnaire graphique de téléchargements ([60]bogue
   n° 382732) ;
 * [61]forrest -- Cadre de travail de documentation basée sur XML
   ([62]bogue n° 382814) ;
 * [63]gnome-extra-icons -- Icônes GNOME optionnelles ([64]bogue
   n° 382810) ;
 * [65]groovy -- Langage dynamique agile pour la machine virtuelle
   Java ([66]bogue n° 382815) ;
 * [67]jswat -- Débogueur Java JPDA ([68]bogue n° 382816) ;
 * [69]jswat2 -- Débogueur Java JPDA ([70]bogue n° 382817) ;
 * [71]libproc-process-perl -- Bibliothèque Perl pour accéder aux
   informations de la table des processus ([72]bogue n° 382811) ;
 * [73]mined -- Éditeur de texte puissant avec prise en charge
   complète d'Unicode et de CJK ([74]bogue n° 382750) ;
 * [75]mockobjects -- Cadre de travail pour développeur et utiliser
   des objets mock ([76]bogue n° 382818) ;
 * [77]xearth -- Affiche la Terre en rotation sur votre fenêtre de
   fond X ([78]bogue n° 382654).

 53. http://packages.debian.org/unstable/web/blogtk
 54. http://bugs.debian.org/382797
 55. http://packages.debian.org/unstable/devel/libclassworlds-java
 56. http://bugs.debian.org/382813
 57. http://packages.debian.org/unstable/devel/cvsps
 58. http://bugs.debian.org/382809
 59. http://packages.debian.org/unstable/net/d4x
 60. http://bugs.debian.org/382732
 61. http://packages.debian.org/unstable/devel/forrest
 62. http://bugs.debian.org/382814
 63. http://packages.debian.org/unstable/gnome/gnome-extra-icons
 64. http://bugs.debian.org/382810
 65. http://packages.debian.org/unstable/devel/groovy
 66. http://bugs.debian.org/382815
 67. http://packages.debian.org/unstable/devel/jswat
 68. http://bugs.debian.org/382816
 69. http://packages.debian.org/unstable/devel/jswat2
 70. http://bugs.debian.org/382817
 71. http://packages.debian.org/unstable/perl/libproc-process-perl
 72. http://bugs.debian.org/382811
 73. http://packages.debian.org/unstable/editors/mined
 74. http://bugs.debian.org/382750
 75. http://packages.debian.org/unstable/devel/libmockobjects-java
 76. http://bugs.debian.org/382818
 77. http://packages.debian.org/unstable/games/xearth
 78. http://bugs.debian.org/382654

Paquets supprimés. 15 paquets ont été [79]supprimés de l'archive
Debian au cours de la dernière semaine :

 79. http://ftp-master.debian.org/removals.txt

 * libjpeg-mmx -- Fichiers de développement pour la bibliothèque IJG
   JPEG avec optimisation MMX.
   [80]Bogue n° 158474 : Demande du groupe d'AQ, des bogues
   critiques, des bogues de sécurité, orphelin, mort en amont ;
 * uncc -- Décompilateur C pour i386.
   [81]Bogue n° 314672 : Demande du groupe d'AQ, orphelin,
   inutilisable ;
 * acidlab -- Console d'analyse pour bases de données d'intrustion.
   [82]Bogue n° 319389 : Demande du responsable, remplacé par
   acidbase ;
 * xcircuit -- Dessine des schémas de circuits et presque tout le
   reste.
   [83]Bogue n° 323678 : Demande du groupe d'AQ, orphelin, des bogues
   critiques ;
 * swt-pocketpc -- Boîte à outils de widgets standard pour
   bibliothèque JAR PocketPC.
   [84]Bogue n° 324778 : Demande du groupe d'AQ, orphelin, plus à
   jour, non libre, peu d'utilisateurs ;
 * nsmon -- Vérificateur de serveur intranet/Internet.
   [85]Bogue n° 327623 : Demande du groupe d'AQ, orphelin, pas
   d'amont, de meilleures alternatives existent ;
 * qglviewer -- Widget de visualisation basé sur Qt/OpenGL.
   [86]Bogue n° 348793 : Demande du groupe d'AQ, orphelin, mort en
   amont, plus à jour ;
 * psys -- Bibliothèques d'émulation P-system pour outils Chipmunk
   [développement].
   [87]Bogue n° 354496 : Demande du groupe d'AQ, orphelin, non
   utilisé ;
 * zope-zshell -- Interface en ligne de commande pour Zope.
   [88]Bogue n° 361018 : Demande du groupe d'AQ, orphelin, pas
   empaqueté pour la version actuelle de Zope ;
 * eroaster -- Frontal de gravage de CD pour GNOME.
   [89]Bogue n° 364280 : Demande du groupe d'AQ, orphelin, des bogues
   critiques ;
 * rfb -- Serveur VNC pour X11 - exporte l'affichage actuel.
   [90]Bogue n° 364347 : Demande du groupe d'AQ, orphelin, pas
   d'amont, des alternatives existent ;
 * ri -- Interface Emacs pour ri1.6.
   [91]Bogue n° 367006 : Demande du responsable, retrait lié à
   ruby1.6, des bogues critiques ;
 * animal -- Une bibliothèques d'imagerie (« AN IMAging Library »)
   écrite en C.
   [92]Bogue n° 369209 : Demande du groupe d'AQ, obsolète, orphelin,
   des alternatives existent ;
 * yank -- Un autre outil de conservation de notes.
   [93]Bogue n° 374129 : Demande du groupe d'AQ, non maintenu,
   bogué, vieux, des remplacements existent ;
 * ruby1.6 -- Interfaces Curses pour Ruby 1.6.x.
   [94]Bogue n° 378111 : Demande du responsable, obsolète.

 80. http://bugs.debian.org/158474
 81. http://bugs.debian.org/314672
 82. http://bugs.debian.org/319389
 83. http://bugs.debian.org/323678
 84. http://bugs.debian.org/324778
 85. http://bugs.debian.org/327623
 86. http://bugs.debian.org/348793
 87. http://bugs.debian.org/354496
 88. http://bugs.debian.org/361018
 89. http://bugs.debian.org/364280
 90. http://bugs.debian.org/364347
 91. http://bugs.debian.org/367006
 92. http://bugs.debian.org/369209
 93. http://bugs.debian.org/374129
 94. http://bugs.debian.org/378111

Vous voulez continuer à lire la DWN ? Vous pouvez nous aider à créer
cette lettre d'information. Nous avons toujours besoin de volontaires
qui observent la communauté Debian et nous rendent compte de ce qui
s'y passe. Veuillez consulter la [95]page de contribution pour
trouver des explications sur la façon de participer. Nous attendons
vos courriels à l'adresse : [96]dwn@debian.org.

 95. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
 96. mailto:dwn@debian.org

Ce numéro de la Debian Weekly News a été édité par Mohammed
Adnène Trojette et Martin « Joey » Schulze.
Il a été traduit par Frédéric Bothamy.







Reply to: