Re: New version of nm-step2
On Mon, Aug 18, 2003 at 04:58:17AM +0200, Osamu Aoki wrote:
> I am Japanese who typically has no sense for tense and plurals :-)
>
> But, I do not understand ...
>
> On Thu, Aug 14, 2003 at 11:05:57PM +0100, Andrew Suffield wrote:
> ...
> > <li>As a last resort, if you didn't received any offers for a
> ^^^^^^^^^^^^^^^
> > few weeks after registering, you can send e-mail to
>
> I thought
>
> <li>As a last resort, if you haven't received any offers for a
> or
>
> <li>As a last resort, if you didn't receive any offers for a
>
> are the only acceptable forms in my Japanese junior high school days.
>
> Hm.... but reading its context, this may be one of the funny subjunctive
> sentence which is specially designed to fool non-natives like me. I
> prefer simpler form such as:
>
> <li>As a last resort, if you don't receive any offers for a
Yes. :)
--
2. That which causes joy or happiness.
Reply to: