Re: debian-lex
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Andreas Tille wrote:
......
> As I tried to lay out in my previous mail: The Wiki is one option which
> has the advantage to enable everybody to inject content. The drawback
> of the Wiki is that it quickly becomes outdated and is not translated
> regarding *existing* packages inside Debian. For instance as a Spanish
> native speaker you might convince colleagues of yours much easier if
> you point them to
> http://blends.alioth.debian.org/lex/tasks/desktop.html.es
> than to a Wiki in English language.
You are right, of course.
But as it goes, that by the time being no packages have really made
their way into a consolidated debian-lex project, it seems to me that
the first thing to accomplish is having a place to post our needs &
thoughts, in order for them to be discussed. Having that place in the
relevant languages helps a lot, I agree, in order to get people
involved, which is also vital to the community; but I think it comes as
a further step. In any case, I can help with translations, be it a
forum, or a wiki, or whatever.
BTW, I find the DebianLex tasks&bugs list you prepared quite enticing.
I would like the opportunity to point everybody to Mr. Stehmann's
Canzeley software (wich consists mainly of macros for ooffice), it's
great, albeit only in German for the time being. I think that, if
translated, it could be a great adition to the debian-lex project, since
it could be of great help for preparing documents, regardless of location.
Sincerely,
Barbara Figueirido
Bariloche - Argentina
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.8 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Fedora - http://enigmail.mozdev.org
iEYEARECAAYFAkmydIEACgkQGkaV37yLzce2zACbBLlhPN5DQQH4o2kpyu/QCaFx
UxkAnA3FMul6VyASMIlveDyHkMAIh6Ig
=sTv9
-----END PGP SIGNATURE-----
Reply to: